2012年12月22日土曜日

スペインの元大統領のホセ=ロドリゲス=サパテロ(Jose Luis Rodriguez zapatero)は、今は、スペイン政府は、欧州中央銀行に、スペイン国債の購入を申請しないほうが良いと発言。引き換えに厳しい条件の、国民の80%が反対している年金改革を迫られるのを恐れてか?

EL PAIS

スペインの元大統領のホセ=ロドリゲス=サパテロ(Jose Luis Rodriguez zapatero)は、今は、スペイン政府は、欧州中央銀行に、スペイン国債の購入を申請しないほうが良いと発言。引き換えに厳しい条件の、国民の80%が反対している年金改革を迫られるのを恐れてか?

Zapatero coincide con Rajoy en que no es conveniente pedir ahora el rescate

El expresidente también se muestra convencido de que el referéndum catalán no se celebrará


El País Madrid 21 DIC 2012 - 18:45 CET



Rajoy Zapatero match that is not convenient order now rescue


The president also is convinced that the referendum will not be held Catalan



The Country Madrid 21 DIC 2012 - 18:45 CET


"Today is better not to ask for ransom." The criterion of former Minister Luis Rodriguez Zapatero in this area coincides with that of Mariano Rajoy, on Wednesday, in the Congress of Deputies, said his executive if he had taken a decision. This is not asking. Although this does not mean, he added that in the future choose to apply.
Zapatero believes that, today, the "more convenient" for Spain is not asking the rescue, but stressed that "the government has all the data, all the information" so we have to "trust" the decisions . In an interview in LaSexta, Zapatero said that "with what we know today" his view is that "it is better not to ask for ransom." "With the economic crisis we have, it seems the wrong time to raise all this choice," he said.
"But the government has all the data, information, and you have to have that confidence in your decision making," she added. The president recalled that rescue involves "conditions that compromise public policy and sovereignty." "If you can avoid it is more reasonable," he said before adding: "We could get rid of the threat of rescue if the ECB to act more than acts as the central bank of all in the same proportion."
Zapatero question "vocation independence" of Mas
As for the referendum on the independence of Catalonia, the president was convinced that "not held" because the Constitution "does not include the right to decide." Zapatero also said that "no doubt" that the CiU and ERC leaders "know very well that they can carry out the program that have been approved" and questioned the "vocation independence" of the Catalan president, Artur Mas,
In his view, the way to address the situation in Catalonia is "always difficult path of dialogue and understanding." Former President of the Government (2004-2011) and current member of the State Council has opined that Spain "can deliver the ransom" and that "with the data we now know it is best not ask."

スペインの元大統領のホセ=ロドリゲス=サパテロ(Jose Luis Rodriguez zapatero)は、今は、スペイン政府は、欧州中央銀行に、スペイン国債の購入を申請しないほうが良いと発言。引き換えに厳しい条件の、国民の80%が反対している年金改革を迫られるのを恐れてか?
救出便利順序ではありませんRajoyサパテロ一致


大統領はまた、投票がカタロニア語を開催されないことを確信している



カントリーマドリード21 DIC 2012 - 18:45 CET
"今日は身代金を要求しない方が良いです。"彼は決断を取っていた場合は、このエリア内の元大臣ルイスロドリゲスサパテロの基準は、水曜日に、マリアノRajoyのそれと一致している、スペイン下院議会で、彼の幹部は述べた。これは求めていません。これが意味するものではありませんが、彼は将来的に適用することを選択することを追加しました。
サパテロは今日、スペインのために "もっと便利に"が救助を求めていません、と考えているが、そのように我々は決断を "信頼"しなければならない "政府はすべての情報が、すべてのデータを持っている"と強調LaSextaでのインタビューで、サパテロは "我々が今日知っていること"彼の見解はということであると言った "それは身代金を要求しない方が良いです。" "我々が持っている経済危機と、それはすべての場合に、この項目を高め​​るため間違った時間だ"と彼は言った。
"しかし、政府はすべてのデータ、情報を持っており、あなたの意思決定にその自信を持たなければならない"と、彼女は付け加えた。社長はその救助が含まリコール "妥協公共政策と主権その条件を。" "あなたはそれがより合理的で避けることができれば"と、彼は追加する前に言った: "ECBは同じ割合ですべての中央銀行としての行為よりも行動する場合、我々は救助の脅威を取り除くことができる"
Masのサパテロ質問 "天職独立"
憲法は "決定する権利が含まれていません。"のでカタルーニャの独立に関する住民投票については、社長 "が開催されていない"と確信していたサパテロもCIUとERCのリーダーは、カタロニア社長の "天職独立"疑問 "彼らは承認されているプログラムを実行できることをとてもよく知っている"という "疑い"、アルトゥール·マス、と言った
彼の見解では、カタルーニャの状況に対処する方法は、 "常に対話と理解の困難な道"です。政府の元大統領(2004-2011)と国務院の現在のメンバーは、スペインは "身代金を提供することができます"と意見を述べていることとしている "データで我々は今、ベスト·アスクでないことを知っている。"

0 件のコメント:

コメントを投稿