2012年9月3日月曜日

スペインの副大統領のそらや=さんたまら(Soraya Saenz de Santamaria)氏は、欧州中央銀行はのらくらしないで,ちゃんとやるべき事はやってくれと言う

EL PAIS

スペインの副大統領のそらや=さんたまら(Soraya Saenz de Santamaria)氏は、欧州中央銀行はのらくらしないで,ちゃんとやるべき事はやってくれと言う

Santamaría: “El BCE debe ser consciente de que hay demasida incertidumbre”
 

La vicepresidenta dice que al Banco Central Europeo le corresponde trabajar para que la moneda única “lo sea de verdad” y también “en otros ámbitos”
 


Maryem Castillo Santander 3 SEP 2012 - 16:15 CET



Santamaría: "The ECB should be aware that there demasida uncertainty"


The vice president said that the European Central Bank will work corresponds to the single currency "what is real" and "elsewhere"



Castillo Maryem Santander 3 SEP 2012 - 16:15 CET



The Deputy Prime Minister, Soraya Saenz de Santamaria, said this morning that he believes that "we need political leadership" to resolve the euro crisis and the need for the European Central Bank (ECB) is "well aware that the problems the crossing many states are due to uncertainty ". "You have to give certainty and confidence should be given to Europe," said Santamaria in the Magdalena Palace in Santander, where he was attending a seminar to launch the International University Menéndez Pelayo.
On the statements of the ECB president, Mario Draghi, the vice president said that the issuing bank will work corresponds to the single currency "what is real" and "elsewhere". He added that the ECB believes that is an independent body and that governments have little to tell you what you can do, but in the minds of all is to enforce the decision of the last European Council and must have a strong will to work for the euro zone to grow back.
The government spokesman said that with the uncertainty that hangs in the region that must be thought in Europe "capitalized" and that "we are risking the quality of life of many Europeans, of a system, the European welfare, we are proud of and we can not lose any of the ways. "
On those affected by the preferred
The Vice President met today with a group of people affected by the preference shares of Cantabria, who waited at the entrance of the palace of La Magdalena. Above them said they have missed wise and just laws to protect those who, "not being experts in the financial market, acquired preference based on a relationship of trust with your financial institution." He has refused to explain to the press he has talked with representatives of the delegates, one of them has said that the vice president has promised that they will "help as possible" and to inform the president if Mariano Rajoy their requests.

 
スペインの副大統領のそらや=さんたまら(Soraya Saenz de Santamaria)氏は、欧州中央銀行はのらくらしないで,ちゃんとやるべき事はやってくれと言う
 
サンタマリア: "ECBは不確実性がdemasidaことに注意する必要があります"


副社長は"他の場所" "何の本物だ"欧州中央銀行(ECB)は、単一の通貨に対応して動作することを言った



カスティージョMaryemサンタン3 SEP 2012 - 16:15 CET
 
副首相、ソラヤサエンスデ·サンタマリアは、彼は "よく知っているユーロ危機と欧州中央銀行(ECB)の必要性を解決するために"我々は政治的リーダーシップが必要だ "と考えていることを今朝言った問題交差多くの州では "不確実性に起因しています。 "あなたはヨーロッパに与えられるべきである確実と自信を与えなければならない"と、彼は国際大学メネンデスペラを起動するためのセミナーに出席していたサンタンデールマグダレナ宮殿サンタマリアは言った。
ECB総裁の発言で、マリオ·ドラギ、副社長は、発行銀行は、 "他の場所" "何が本物だ"と単一の通貨に対応して動作することを述べた。彼はECBがそれは独立した機関であると信じている追加され、政府は何ができるかを伝えるために少しを持っていますが、すべての心の中で最後の欧州理事会の決定を強制することであるとのために働くという強い意志を持っている必要がありますユーロゾーンが戻って成長します。
政府報道官は、そのヨーロッパで考えなければならない地域でハング不確かさ "自己資本"とし、欧州の福祉、システムの、我々は多くのヨーロッパ人の生活の質を危険にさらしている "と述べた。我々は誇りに思っていると我々はいずれかの方法を失うことができない。 "
最寄りの影響を受けた人に
副社長はラ·マグダレナ宮殿の入り口で待っていたカンタブリアの優先株式の影響を受ける人々のグループと一緒に今日会った。それらは、彼らが賢明で、人々を保護するための法律だけ見逃していたと述べた上に "、金融市場の専門家であることではないが、金融機関との信頼関係に基づいて優先順位を取得しました。"彼らのマリアノRajoyならば、彼は、彼は代表団の代表者と話をした記者に説明することを拒否している一人の副社長は、彼らが "可能な限り支援する"と約束したことを言っていると社長を通知するリクエスト。

0 件のコメント:

コメントを投稿