2013年6月5日水曜日

IMFは、ドイツは"緊縮財政に'行き過ぎを回避を推奨

EL PAIS

IMFは、ドイツは"緊縮財政'行き過ぎを回避を推奨


El FMI recomienda a Alemania “evitar excesos” con la austeridad

El organismo rebaja a la mitad su previsión de crecimiento hasta el 0,3%.

Pide a Berlín que favorezca la llegada de inmigrantes a su mercado laboral


Juan Gómez Berlín 3 JUN 2013 - 16:38 CET



The IMF recommends Germany "avoid excesses' to austerity


The body cut in half its growth forecast to 0.3%.

Asks Berlin to favor the arrival of immigrants to its labor market



Juan Gomez Berlin 3 JUN 2013 - 16:38 CET


The International Monetary Fund (IMF) detects edges "vulnerable" in the German banking system. After meeting in Berlin with representatives from government, IMF economists explained in a press conference that while all the German banks has improved "continuously" the quality of their capital and enjoy "favorable financing conditions" , the country's banking system remains exposed to risks in unstable sectors as "the maritime, international real estate and some foreign assets" dangerous. Germany needs "structural reforms" to "develop their growth potential," says the one hand the organization. But on the other, its economists warn of the "importance of avoiding excesses in the consolidation." That is, believes that Germany will be more calm and deficit reduction loosen somewhat the austerity policy advocated by Chancellor Angela Merkel.
The report by the IMF is overall positive. The text and starts well: "The strong fundamentals may expect a recovery of economic activity in Germany for the second half of 2013".
But that does not stop the international body recess to 0.3% growth forecast German GDP in 2013, half of what was predicted in January. The correction is due to the problems facing the eurozone and its influence on Europe's largest economy, whose main driver is exports. The reduction in IMF forecasts coincides with the trend of the German government itself, which fell from 0.7% to 0.5% its outlook for 2013. For next year, Berlin expects GDP to grow by more than 1%.
Find the IMF that "credit growth remains moderate, although financial stability is improving" over recent years. The cause is the "weak loan demand" caused by the remaining uncertainties in the Eurozone.
The "slight increase in public spending" is expected this year, according to the IMF, "appropriate". But they warn against excesses in austerity. Good tax collection data, which have "exceeded expectations thanks to the unexpected strength of the labor market and the low interest environment, let the hand relax austerity" he says. Then the report warns against possible (and quite unlikely) excess expenditure in the field.
The risk, of course, come from the weakest regions hit by a Eurozone recession "if not relieved insecurity and gradual recovery fails the rest of the euro area", the German economy could go crawling levels minimal growth, as it has done in recent quarters. The IMF warns that, this time, the cooling affect the German labor market. The unemployment rate in Germany is now below 7%. Experts do not rule this dead calm will spread worldwide, "increasing the risks" for Germany.
IMF economists propose to Berlin to take action against the looming aging population, facilitating the arrival of immigrants, lowering taxes for the least gain and encouraging women to enter the labor market. Recommendations are very similar to those that came this month from Brussels, signed by the European Commission.

IMFは、ドイツは"緊縮財政'行き過ぎを回避を推奨


ボディは0.3%半分の成長見通しにカット

その労働市場への移民の到着を支持するベルリンを要求



フアン·ゴメスベルリン3 JUN 2013 - 16時38分CET
国際通貨基金(IMF)は、ドイツの銀行システムの "脆弱な"エッジを検出。政府からの代表者とベルリンで会談した後、IMFのエコノミストは、全てドイツの銀行間 "連続して"彼らの資本の質を向上させたことを記者会見で説明し、 "有利な融資条件を"楽しむ、同国の銀行システムは危険 "海上、国際不動産および一部の外国資産"として不安定な分野でリスクに晒されて残っている。ドイツには、 "構造改革"を必要と "自分の成長の可能性を開発し、"一方の組織は言う。しかし他方では、その経済学者は警告する "連結の範囲に行き過ぎを回避することの重要性。"つまり、ドイツはややアンゲラ·メルケル首相が提唱した緊縮政策を緩め、より穏やかで、赤字削減になると考えています。
IMFの報告書は、全体的な正である。テキストとうまく起動します "強いファンダメンタルズは2013年の後半のためにドイツの経済活動の回復を期待することができる"。
しかし、それは国際的な身体の凹部に0.3%、2013年に成長率予測ドイツのGDPは、月に予測されたものの半分を停止しません。補正がユーロ圏とメインドライバ輸出で欧州最大の経済への影響が直面する問題に起因している。 IMFの予測の減少は0.7%から0.5%、2013年の見通しに落ちたドイツ政府自体の傾向と一致している。来年のために、ベルリンはGDPが1%以上増加すると予測している。
近年、 "金融の安定性が向上しているものの、信用の伸びは、緩やかなまま"と国際通貨基金(IMF)を検索します。原因は、ユーロ圏の残りの不確実性に起因する "弱い借入需要"です。
"公共支出のわずかな増加"を "適切な"、国際通貨基金(IMF)によると、今年は期待されています。しかし、彼らは緊縮財政で行き過ぎに対して警告。たグッド徴税データ、 "労働市場の予想外の強さと低金利環境に期待を上回りましたが、手が緊縮財政をリラックスさせて"と彼は言う。そのレポートは、フィールドでの可能性(とは考えにくい)過剰支出に対して警告している。
ユーロ圏の景気後退に見舞わ弱い地域から来る当然のリスク、、 "不安と徐々に回復を安心されていない場合は、ユーロ圏の残りの部分を失敗した"、ドイツ経済は、レベルをクロール行くことができるそれは最近の四半期で行われているように最小限の成長、。 IMFは冷却がドイツの労働市場に影響を与え、今回は、警告している。ドイツの失業率は7%を下回るようになりました。専門家は、ドイツのための "リスクを高める"、この無風が世界中に広がっていく排除していない。
IMFのエコノミストは、移民の到着を促進する少なくともゲイン税を下げ、女性が労働市場への参入を奨励し、迫り来る高齢化に対して行動を取るためにベルリンにプロポーズ。勧告は、欧州委員会が署名したブリュッセルから今月来ているものと非常によく似ています。

0 件のコメント:

コメントを投稿