2013年6月12日水曜日

スペイン国立銀行総裁は、スペインの銀行の資本増強のための欧州中央銀行からの融資の返還期間延長を申請する可能性を示唆、銀行資本増強の融資の増額もありうる??

EL PAIS

スペイン国立銀行総裁は、スペインの銀行の資本増強のための欧州中央銀行からの融資の返還期間延長を申請する可能性を示唆、銀行資本増強の融資の増額もありうる??

Linde afirma que el Gobierno decidirá en octubre si solicita prorrogar el rescate

El gobernador afirma que es el Ejecutivo el que tiene que tomar la decisión

"Si existen necesidades adicionales de capital, no serán nada comparadas" con las de 2012

España solo ha utilizado 41.300 millones del crédito de 100.000

El Banco Central Europeo plantea prorrogar el rescate de la banca
Agencias Montreal 11 JUN 2013 - 09:01 CET



Linde says the government will decide in October whether to extend the redemption requests


The governor says it is the executive that has to make the decision

"If there are additional capital requirements, will be nothing compared" with 2012

Spain has only used credit 41,300 100,000 million

The European Central Bank proposes to extend the bank rescue

Agencies Montreal 11 JUN 2013 - 9:01 CET


The governor of the Bank of Spain, Luis Maria Linde, said Monday in Canada that the government could decide in October if you request an extension of European bailout to recapitalize Spanish banks as forward and COUNTRY. Spain alone has used 41,300 million credit line offered 100,000 million a year ago Eurogroup to restructure ailing institutions and which expires on December 31. The next tests to banking and the arrival of the ECB's single monitoring linked to worsening crisis may provoke new capital requirements. Although the Government considers that money need not resort to European bailout extension could serve as a safety net.
"The government will have to make that decision, and I guess it will be in October," said Linde under the Montreal Economic Conference in the International Economic Forum of the Americas, but has refused to express an opinion on the matter .


moreThe euro zone is expected to limit direct recapitalization 60,000 millionThe troika warns that the risk for banks remains highThe Bank of Spain will impose more oversight on finances
"When we think if possible specify additional requirements for provisions, we are talking about entities that are under state control," Linde said in an interview with Bloomberg. "We expect that these banks are going to need a new injection of capital, but we have to wait until September to see how the economy and the results of the entities," he added.
In any case, although he qualified that detect any additional capital needs, "it will be nothing compared to the huge amount requested last year."
Also, the governor of the Bank of Spain has stressed that it is important for the Spanish Government to sell the Catanlunya Banc and NCG Banco, but stressed that "must be well sold", without giving further details. "The Spanish State has no intention of retaining banks. Owned banks do not want," Linde has riveted.
Troika inspectors-formed by the Commission, the ECB and the International Monetary Fund warned last week that although the Spanish banking program "is on the right track," persist "risks" because of the economic situation and that the adjustment in the housing sector is not over and demanded extreme "surveillance".
"It may make decisions in this regard (to extend deadlines) if necessary, but not the time now," sources Community. An extension would likely require a new memo with conditions, although the final decision would correspond to the Eurogroup.

スペイン国立銀行総裁は、スペインの銀行の資本増強のための欧州中央銀行からの融資の返還期間延長を申請する可能性を示唆、銀行資本増強の融資の増額もありうる??
リンデは、政府が償還要求を延長するかどうかを10月決定すると言う


知事は、それが決定を下す必要がある幹部であると言う

2012年"追加の資本要件がある場合は比較して何もできなくなります"

スペインだけでクレジット41,300100,000百万を使用しています

欧州中央銀行は、銀行の救済を延長することを提案

機関モントリオール11 JUN 2013 - 9時01 CET
スペインの銀行、ルイス·マリア·リンデ、知事は、あなたが前方と国としてのスペインの銀行の資本増強、欧州救済の延長を要求した場合、政府が10月に決定したことをカナダで明らかにした。一人でスペインが41,300百クレジットラインを使用してい病ん機関を再構築するために一年前にユーロ圏財務相会合を100,000百万を提供している12月31日に満了する。銀行や悪化の危機にリンクECBのシングルモニタリングの到着隣のテストは新しい資本要件を引き起こす可能性があります。政府は考えていますが、そのお金は、欧州救済延長に頼る必要はないセーフティネットとしての役割を果たすことができます。
"政府はその決定をしなければならないでしょう、と私はそれが10月になると思い、"リンデは、アメリカ大陸の国際経済フォーラムでモントリオール経済会議で述べたが、問題について意見を表明することを拒否している


もっとユーロ圏は、直接資本増強60,000万人を制限することが期待されているトロイカは、銀行のリスクが高いままであることを警告しているスペインの銀行は、財政上のより多くの監督を課すことになる
"我々は可能であれば規定の追加要件を指定考えるとき、我々は国家の管理下にある事業体について話している、"リンデは、ブルームバーグとのインタビューで語った。 "我々は、これらの銀行が資本の新たな注入を必要としていることを期待しますが、我々はどのように経済と実体の結果を表示するには9月まで待たなければならない"と彼は付け加えた。
いずれにせよ、彼は、任意の付加的な資金需要を検出する資格が "それは昨年の要求膨大な量に比べて何もないでしょう。"
また、スペインの銀行総裁は、スペイン政府がバンク·オブ·CatanlunyaとNCGバンコを販売することが重要であることを強調してきたが、更なる詳細を与えることなく、 "よく販売されなければならない"と強調した。 "スペイン国家が保持銀行の意思がない。国有銀行はしたくない、"リンデはリベットた。
トロイカ委員会の検査官に形成された、ECBと国際通貨基金(IMF)は、スペインの銀行のプログラムは "正しい軌道に乗っている、"あるが、経済状況の "リスク"を持続している先週警告住宅部門の調整が過剰と極端な "監視"を要求していないこと。
ソースコミュニティ "それは、今の時間、必要に応じて(締め切りを延長するために)、この点で意思決定を行うが、ないかもしれません"。最終決定は、ユーロ圏財務相会合に相当するものの、拡張子が可能性が高い条件で新しいメモを必要とするであろう。
Linde sagt, die Regierung wird im Oktober entscheiden, ob die Rücknahmeanträge verlängern


Der Gouverneur sagt, es ist die Exekutive, die die Entscheidung zu treffen hat

Mit 2012 "Wenn es zusätzliche Eigenkapitalanforderungen, wird nichts im Vergleich zu"

Spanien hat nur 41.300 Kredit verwendet 100.000 Mio.

Die Europäische Zentralbank schlägt vor, die Bankenrettung verlängern

Agenturen Montreal 11 JUN 2013 - 09.01 Uhr
Der Gouverneur der Bank von Spanien, Luis Maria Linde, sagte am Montag in Kanada, dass die Regierung könnte im Oktober entscheiden, ob Sie eine Erweiterung des europäischen Rettungsfonds zu spanischen Banken wie Vorwärts-und COUNTRY Rekapitalisierung beantragen. Spanien hat allein verwendet 41.300 Mio. Kreditlinie angeboten 100.000 Mio. im Vorjahr Eurogruppe maroden Institutionen neu zu strukturieren und die endet am 31. Dezember. Die nächsten Tests für Banken und der Ankunft der einzelnen Überwachung der EZB im Zusammenhang mit Verschärfung der Krise kann provozieren neuen Eigenkapitalanforderungen. Obwohl die Regierung der Ansicht, dass Geld brauchen nicht auf europäischen Rettungsfonds Erweiterung zurückgreifen könnte als Sicherheitsnetz dienen.
"Die Regierung wird diese Entscheidung zu treffen, und ich denke, es wird im Oktober sein", sagte Linde im Rahmen des Montrealer Economic Conference im International Economic Forum of the Americas, aber hat sich geweigert, eine Stellungnahme zu der Angelegenheit Stellung .


mehrDie Euro-Zone wird voraussichtlich begrenzen direkte Rekapitalisierung 60.000 Mio.Die Troika warnt davor, dass das Risiko für die Banken hoch bleibtDie Bank von Spanien wird mehr Kontrolle über die Finanzen zu verhängen
"Wenn wir denken, wenn möglich, weitere Anforderungen für Rückstellungen, wir freuen uns über Unternehmen, die unter staatlicher Kontrolle sind im Gespräch," Linde sagte in einem Interview mit Bloomberg. "Wir erwarten, dass diese Banken gehen, um eine neue Kapitalspritze brauchen, aber wir haben bis September warten, um zu sehen, wie die Wirtschaft und die Ergebnisse der Unternehmen", fügte er hinzu.
In jedem Fall, auch wenn er, dass qualifiziert erfassen keine zusätzlichen Kapitalbedarf, "es wird nichts sein im Vergleich zu der riesigen Menge angefordert letzten Jahr."
Auch hat der Gouverneur der Bank von Spanien betonte, dass es wichtig ist, für die spanische Regierung auf, die Catanlunya Banc und NCG Banco zu verkaufen, aber betonte, dass "muss gut verkauft werden", ohne weitere Einzelheiten. "Der spanische Staat hat nicht die Absicht der Beibehaltung Banken. Owned Banken nicht wollen", hat Linde vernietet.
Troika durch die Inspektoren der Kommission gebildeten, warnte die EZB und der Internationale Währungsfonds vergangene Woche, dass, obwohl die spanische Banking-Programm "ist auf dem richtigen Weg," anhalten "Risiken", weil die wirtschaftliche Lage und dass die Anpassung in der Wohnungswirtschaft ist noch nicht vorbei und verlangte extreme "Überwachung".
"Es kann Entscheidungen in dieser Hinsicht zu machen (die Fristen zu verlängern), wenn notwendig, aber nicht die Zeit jetzt," Quellen der Gemeinschaft. Eine Verlängerung würde wahrscheinlich erfordern ein neues Memo mit Bedingungen, obwohl die endgültige Entscheidung der Eurogruppe entsprechen würde.

0 件のコメント:

コメントを投稿