2012年9月25日火曜日

オランダの民間団体が、スペインのバレンシア地方の最高22週間目までの妊娠中絶手術を行っているMediterranea Medicas診療場がバレンシア政府の415'000ユーロの負債で、中絶手術の中止を余儀なくされているのに対し、3年間の無利子の融資をして、月に100'000ユーロの固定融資をして、月に120件の妊娠中絶手術を行うのを援助

EL PAIS

オランダの民間団体が、スペインのバレンシア地方の最高22週間目までの妊娠中絶手術を行っているMediterranea Medicas診療場がバレンシア政府の415'000ユーロの負債で、中絶手術の中止を余儀なくされているのに対し、3年間の無利子の融資をして、月に100'000ユーロの固定融資をして、月に120件の妊娠中絶手術を行うのを援助

Una ONG holandesa financiará a la clínica abortista asfixiada por el Consell

La institución concederá a Mediterránea Médica un crédito sin intereses durante tres años


Joaquín Gil Valencia 24 SEP 2012 - 13:30 CET

A Dutch NGO to fund abortion clinic asphyxiated by the Consell


The Mediterranean Medical institution granted a loan without interest for three years



Joaquin Gil Valencia 24 SEP 2012 - 13:30 CET


A nongovernmental organization (NGO) of Dutch finance over the next three years to Mediterranean Medical abortion clinic in Valencia dragging a debt of 465,000 euros from the Consell unpaid since February. The charity, which requested anonymity, granted to the center line of credit without interest to prevent its closure until the money from the Department of Health. The head of the clinic, the gynecologist Josep Lluis Carbonell, confident that the agreement signed on Saturday will allow the entity to cover the fixed costs of 100,000 euros needed for the 120 abortions per month from state schools, which provides 90% of interventions. The funding will also help to reduce the debts of the company, whose workers are not paid for four months and half a year providers. The money from the NGOs will add to the contribution of a citizen "committed and progressive," who offered to help with the clinic after learning its delicate financial situation by the media.
Carbonell on Friday handed a letter to the president of the Generalitat, Alberto Fabra, to claim the debt, which has received no reply, except a casual conversation with an "intermediate officer" who was interested in the unpaid but not guaranteed when will the money.
Alongside public denunciation, the clinic has launched a campaign to "raise awareness" of the consequences of defaults. The urge center from Monday to deliver patients to check-in to the Government a form to report financial asphyxiation caused by the outstanding amounts.
Carbonell, who is also a member of the Association of Clinical accrediting for Termination of Pregnancy (Acai), which brings together more than thirty centers, ensured that the clinic will maintain minimum services during the cessation of activity started on Monday to protest the debt. He stressed that no patient will be left without an abortion within the legal deadlines for their initiative.
Medical Mediterranean is one of three private schools Community practicing unsafe abortions up to 22 weeks gestation.

オランダの民間団体が、スペインのバレンシア地方の最高22週間目までの妊娠中絶手術を行っているMediterranea Medicas診療場がバレンシア政府の415'000ユーロの負債で、中絶手術の中止を余儀なくされているのに対し、3年間の無利子の融資をして、月に100'000ユーロの固定融資をして、月に120件の妊娠中絶手術を行うのを援助
 
Consellによる窒息中絶クリニックに資金を供給するオランダのNGO


地中海の医療機関は3年間の無利子ローンを付与



ホアキン吉バレンシア24 SEP 2012 - 13:30 CET
 
2月以降未払いConsellから465000ユーロの債務をドラッグバレンシア地中海医療中絶クリニックに今後3年間でオランダの金融の非政府組織(NGO)。匿名を希望する慈善団体は、保健省からお金まで、その閉鎖を防ぐために、無利子クレジットの中心線に付与されている。クリニックの頭の90%を提供しています婦人科医ジョセップLLUISカルボネル、土曜日に締結された契約は、企業が公立学校から月額120中絶のために必要10万ユーロの固定費をカバーできるようになると確信して、介入。資金はまた、労働者の4ヶ月、半年プロバイダに対して支払われていない会社の債務を削減するのに役立ちます。 NGOからのお金がメディアによって、その繊細な財務状況を学習した後に診療所を支援するために提供された "献身的で進歩的な、"市民の貢献に追加されます。
金曜日にカルボネルは未払いに興味があった "中間官"とのカジュアルな会話を除いて、返事を受け取っていない借金を請求するために、州政府、アルベルト·ファブラの社長に手紙を手渡しましたが、保証の限りではないときに意志お金。
公共の非難と並んで、診療所は、デフォルトの結果の "意識を高める"ためのキャンペーンを開始しました。政府に残高による金融窒息を報告するためのフォームをチェックインするために患者を提供するために、月曜日から衝動センター。
また、一緒に30以上のセンターをもたらし妊娠の終了のための臨床認定協会(アサイー)のメンバーであるカルボネルは、診療所が抗議して、月曜日に開始した活動の停止中に最低限のサービスを維持することを確実に借金。彼は、患者が自分のイニシアチブのための法的期限内で中絶せずに残されないことを強調した。
医療地中海は22週間の妊娠に危険な中絶を練習3私立学校コミュニティの一つである。

0 件のコメント:

コメントを投稿