2014年5月29日木曜日

世界で成功する数百スペイン人 ブランドスペインを促進するための高等弁務官は、百大手専門家や代表を選出 世界におけるスペインのフォトギャラリーの顔 ラミロバレイロマドリード2014年5月28日 - 20時38 CETC

EL PAIS

世界で成功する数百スペイン人
ブランドスペインを促進するための高等弁務官は、大手専門家や代表を選出

    世界におけるスペインフォトギャラリーの顔

ラミロバレイロマドリード2014年5月28日 - 20時38 CETC


Cien españoles que triunfan en el mundo
El alto comisionado para promover la Marca España elige a un centenar de profesionales destacados y representativos

    FOTOGALERÍA Los rostros de España en el mundo

Ramiro Barreiro Madrid 28 MAY 2014 - 20:38 CETC

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Hundred Spaniards who succeed in the world
High Commissioner to promote Brand Spain elects a hundred leading professionals and representative

     PHOTOGALLERY Faces of Spain in the World

Ramiro Barreiro Madrid 28 MAY 2014 - 20:38 CETC


 Male, between 40 and 50 and Madrid . Here's the average profile of the nominees for the prize 100 Spanish characters . However, the list also contains women , young Andalusian and Galician . What is certain is that they all meet the same requirement : migrated horizons and represent examples of success. Are a hundred stories of overcoming and triumph combined to symbolize the ability to excel beyond their own borders . They returned to Spain for a few days , to receive his award and spoke with them HOME .
Recognition has the backing of Spain Brand and aims to show the world the best face of the country, its human capital ; honoring entrepreneurs ; Spaniards show the work performed outside their countrymen and embrace the families of the migrants who moved nostalgia for pride.
To achieve this, an integrated César Alierta , CEO of Telefónica advisory committee was formed ; Mariluz Barreiros , President of the Eduardo Barreiros Foundation; Maria Blasco, Director of the National Cancer Research Centre ; Emilio Botin , chairman of Banco Santander ; Antonio Brufau , CEO of Repsol ; Marcos de Quinto, president of Coca -Cola Iberia ; Carlos Espinosa de los Monteros, Government High Commissioner for Brand Spain ; Francisco Reynes , CEO of Abertis and Antonio Vázquez , Chairman of IAG . They selected the 100 winners Spaniards . The list is composed of renowned professionals with significant professional experience including lawyers count , surgeons, journalists, religious and scientific , among other activities.
The winners will be the face of a book that tells their stories and to be distributed to public and private organizations , social and cultural institutions, libraries . In addition, two exhibitions in Spain , one located in the Metro de Madrid and another in the Adolfo Suárez Madrid- Barajas airport will be made. Subsequently be exhibited in some embassies , consulates of Spain and Instituto Cervantes centers scattered around the world . And on the website 100españoles.es .
The list of winners will be broadcast this evening . This feature some of them.
Fernando Comerón . Mataro , Barcelona to SantiagoNearly 20 years ago that Fernando Comerón he spends looking at the sky , and not just for work. The astronomer born 49 years ago in Mataró, in the Catalan coast , lives in Santiago de Chile for a year and a half ago. There he came after being named representative of the European Southern Observatory ( ESO) on narrow country . There he is responsible for, inter alia, of the most productive telescopes in the world and enjoy a true paradise in their specialization refers : Chile has very favorable climatic conditions for activity and is a sparsely populated so there is no contamination light . It also has a policy that emphasizes astronomy.
" I live alone in Santiago and my wife lives in Munich with my two daughters , so much of my time is spent in airplanes. We live with an ocean in the middle but crossing it frequently. These are things you do not plan and circumstances lead you through these conditions. With current means of transport distances are smaller and this would not have been possible a few decades ago . I'm happy with my work and school in which I am. In a few years when my children enter adolescence he wants me at their side and you can be with them , "he concluded .


Lucas Vidal. Mirasierra in Madrid, Los Angeles , United StatesLucas is like Ashton Kutcher and both were able to check when they were face to face. But he is a Spanish neighborhood Mirasierra in Madrid and never linked with Demi Moore. However, it also can be considered a star of Hollywood. In fact the youngest composer in the history of Hollywood has done music for a film and 30 years, can say that he lived much more than their counterparts . Participated in more than 15 films , he worked with actors like Anthony Hopkins , John Cusack and Taylor Lautner, founded two companies and will beat cancer at age 20 , which decided to fight in their homeland.
"I think one of the things that has helped me to continue realizándome in the professional aspect is the fact fight for what I wanted as a child. However difficult they seem have to fight for one's dreams and after the crisis we have had , I think that we are out p'alante . The Spanish we often go out to realize what we have here . We have a great quality , professional and highly trained technicians and our life much more respected film in Hollywood in Spain . Of course , we also have a health and an amazing jamoncito . At the end of the day the most important thing for me is to be here at this time "defined .
Myiriam Seco Alvarez. Seville to Cairo , EgyptMyiriam left Egypt 16 years ago but never lost his Spanish Springs and the 'ch' is still getting behind every 't' to pronounce . Visit Andalucía every March and does nothing to tell his countrymen everything has learned in his career as an archaeologist specializing in Egyptology .
Among other projects, the 46 year old woman investigates the temple of eternity. Dig and restores the site to be visited in the future . It was the home of Tuthmosis III , one of the greatest pharaohs in Egyptian history . In addition , dive in Lebanon studying and protecting a boat load of terracotta statues .
El Pais said : " When I went to Egypt in 1996 I was driven by what I like to do. Almost went to fetch life and in no time you think that you will acknowledge . It is a great pleasure to recognize the work we are doing overseas with the effort to carry out a project of this magnitude. It is very difficult to coordinate so many people, getting funding , work towards the Egyptian authorities. I have my family in Sevilla and every year I make two or three visits . The circles of friends are lost but there are always things you desire and you lose things . "
Capella Rosa . Santander to Managua, NicaraguaRosa is 89 years old and already thinking about how to end his life. Review the list of those which should leave, projects his last goodbye in Nicaraguan land and reminiscent of the great companies of his life. But it is also aware of its importance and, therefore , already a disciple prepared to continue the work she started in 1994.
The dear lady wrapped Santander friendship with Alan Shawn Feinstein philanthropist NITCA and founded a non-profit NGO that promotes central axis as the elimination of child labor through the promotion of projects in education, health and community development with emphasis on the defense of the rights of children and adolescents .
Cuban has a sister who married in Spain . She made the other way and fell in love with a Cuban who died a few years. And while you overwhelm Central heat and beans, Rosa feels that there is a very large global family and that nowhere in the world gets so much love . "I started the project by the grace of God. Get some land in a neighborhood with poverty and violence called Los Laureles Sur . No water , no telephone, no energy. You were going to the neighborhood with students every Saturday until we change the mindset of all students and neighborhood residents , "he said .
And wished : " That young Spaniards will think more about all the poor of the world, because there are millions who do not eat every day. All they can do something because we all have a spirit to be developed for thinking otherwise all poor people have rights. It is not fair that there is a big unemployment and has such powerful millionaires . "
Jon Ruiz. From Bilbao to Bogota , ColombiaJon is an economist but also a journalist. And as such , connected lives . Maybe that's why it does not feel so far away and you can always say that living in your country. Vasco Colombian by birth and adoption , the general manager of the newspaper El Tiempo 47 and a pressing habit : every day to get to the office and take off his jacket around calls his parents by telephone to Spain .
Has timed trip to Bilbao, is 15 hours , and feel that those who leave are responsible for maintaining contact. That was how his mother that he would be rewarded and since that day, "the woman groaned with joy " learned there anything you can not find in Colombia and which never change to Spain . Meal .
" The Spanish in general is a survivor. It has had many migratory processes and demonstrated character out of their difficult situations . In these times , unfortunately there are many people on unemployment , especially young people, with medium-term labor problems. These awards show that you can get out ahead and if you can not be in your own country where lentils have to be sought. The Spanish has ability to overcome and this initiative seeks to rescue those values. We are driven out p'alante able to succeed not only in our comfort zone and bring in those communities where we integrate "he said.
Jaume Sanllorente . From Barcelona to Mumbai , IndiaIn his life there is no typical day. For his life never was. Jaume was a financial journalist until 2003 when Barcelona traveled to Bombay and met an orphanage to bankruptcy . 40 children were about to fall into child prostitution. So he sold his apartment and settled in India. There he founded the NGO Mumbai Smiles and today , the organization benefits more than 8,000 people while other employs 225.
A third part of the year living aircraft also claims that his task will disclose the activity and gain support for projects like you are working in these weeks : making legal education in the communities. However, the 38-year and always returns to Spain and to visit friends and family, plays an inescapable ritual : eat ham .
But always return to Bombay. "Until there is a single poor in that city I will not stop working. The commitment is forever, it is life . And die with me "sentence.
And says: " The Spanish crisis seems very sad, because we have to close . I would think that is cyclical and that sooner or later be left behind, there are notes that. What I would like is that when it happens, we leave other values ​​reinforced . I do not want to impact on issues of human rights, freedoms and excessive cuts . In Spain you die in the street and an ambulance comes to find , even in a tremendous crisis. The reality is nowhere comparable hint to what is experienced so many years ago in India . I wish that citizens continue remembering that there are other parts of the world where they are still living in crisis because until we have a planetary sense , this is equal to the lady who is in Bombay with living on the third floor of Madrid , we will remain poor . "


 世界で成功する数百スペイン人
ブランドスペインを促進するための高等弁務官は、大手専門家や代表を選出

    世界におけるスペインフォトギャラリーの顔

ラミロバレイロマドリード2014年5月28日 - 20時38 CETC




 Hundert Spanier, die in der Welt erfolgreich zu sein
Hohe Kommissar die Förderung Marke Spanien wählt hundert führenden Fachleuten und Vertreter

     FOTO Gesichter von Spanien in der Welt

Ramiro Barreiro Madrid 28 MAY 2014 - 20.38 CETC

0 件のコメント:

コメントを投稿