2013年5月31日金曜日

ECは、それぞれの国が危機を克服するための改革に着手する必要があります. The EC requires each country to undertake reforms to overcome the crisis

EL PAIS

ECは、それぞれの国が危機を克服するための改革に着手する必要があります

The EC requires each country to undertake reforms to overcome the crisis



CRISIS UE

La CE precisa a cada país las reformas a acometer para superar la crisis


EFE Economía Bruselas 29 MAY 2013 - 17:41 CET



EU CRISIS


The EC requires each country to undertake reforms to overcome the crisis



EFE Economy Brussels 29 MAY 2013 - 17:41 CET


The European Commission (EC) today presented its recommendations for Europe to overcome the crisis, create jobs and provide "decent living standards" to its citizens, and even did not impose sanctions on countries with excessive macroeconomic deficits, yes I said more reforms undertake urgent.
"The recommendations reflect the experience and mutual understanding on the brakes to growth in the Member States," said EC vice president responsible for Economic and Monetary Affairs, Olli Rehn, during the press conference which unveiled these recommendations.
Rehn called on countries "to those who have recommended an extension of the deadlines for correcting, use that breathing space to implement structural reforms that facilitate the adjustment and the basis for growth. No time to lose."
The analysis of the economic and social developments that the EC has made each partner of the European Union concluded that although "economic growth is still weak," the measures taken by countries "are helping Europe overcome the crisis" and reduce imbalances within the euro area.
But "efforts to rebalance the economy must continue in all Member States", and while deficit countries have to improve their competitiveness, those surpluses have to remove obstacles to the growth of domestic demand, asked President EC, Jose Manuel Barroso.
Thus, Germany (which together with Bulgaria, Finland, Luxembourg, Estonia and Sweden have no deficit) been advised to allow salary increases to support domestic demand and increase workforce flexibility and competition in the service sector.
To those who like France or Spain do have, to varying degrees, large deficits, were given more time to reduce them, but also has called for more reforms, especially in the field of pension systems, but also in other aspects.
The EC recommends taking excessive deficit procedure for Hungary, Italy, Lithuania, Latvia and Romania and including Malta, and Spain, France, Netherlands, Portugal, Poland and Slovenia have additional time to 2014, 2015 or 2016 to meet the target , and stressed that "Belgium has not taken effective action," so that was warned to do so.
Such proposals must now be approved by the Ministers of Economy and Finance of the EU and the Euro at its next meeting, in addition to obtaining the approval of the Heads of State and Government at their summit held on 27 and 28 June next .
All countries were asked "to continue with greater intensity structural reforms because this is not an ordinary downward cycle," but also the EC admits that "it takes time" to see concrete benefits that will improve the employment situation just long term.
The high and uneven levels of unemployment in the EU, which is expected to end the year with an average rate of 11.1%, and especially among those under 25 years (23.5% of young unemployed in the EU in March) , increasingly restless block.
"The proposed additional time for fiscal consolidation in some countries should be used to implement ambitious structural reforms to increase the capacity and promote growth and work," said Brussels.
European Commissioner for Employment Laszlo Andor has urged countries to "realize their measures to implement the Youth Guarantee", for which we have budgeted EUR 6,000 million (pending approval by the Parliament) and will help to find work children under 25 years after finishing their studies.
The EC President demanded of all partners "consensus" that it was "vital to restore confidence, which in turn is the key to growth," and urged them "to overcome the policy ideas coming from one or the other capital. "
Was alluding to the various initiatives undertaken by some countries, such as France and Germany against youth unemployment, the EC considers that although valid, are also regarded as an interference with the policies in the same direction do not quite jell into the Union.
Barroso also stressed that the "social emergency" on the EU and the inequalities between regions "added pressure on the need for reforms" with results over time in terms of job creation, so urged them to produce "results in the short term for the unemployed and young people ".

EU危機


ECは、それぞれの国が危機を克服するための改革に着手する必要があります



EFE経済ブリュッセル29 MAY 2013 - 午後5時41分CET
 
欧州委員会(EC)は本日、危機を克服するために、ヨーロッパのための勧告を提示し、雇用を創出し、市民への "まともな生活水準"を提供し、さらに過度のマクロ経済の赤字を持つ国に制裁を課すことはありませんでした、はい、私はそれ以上の改革は言った緊急に着手。
"勧告は、加盟国の成長にブレーキに関する経験と相互理解を反映して、"経済·通貨問題担当責任者EC副社長、オッリレーンは、発表の記者会見で語ったこれらの推奨事項。
レーンが国にいわゆる "訂正するための期限の延長を推奨している人には、調整と成長の基盤を容易に構造改革を実施するために、その呼吸のスペースを使用しない。失うする時間。"
ECは、欧州連合(EU)の各パートナーを作ったことを経済的および社会的発展の分析は、 "経済成長はまだ弱いです"と、あるが国の施策は、と "欧州は危機を克服する助けている"と結論ユーロ圏内の不均衡を削減します。
しかし、 "経済をリバランスするための努力は、すべての加盟国に続けなければならない"と、赤字国の競争力を向上させるために持っている間、それらの黒字は、国内需要の成長に障害を除去しなければならない、社長に尋ねたEC、ホセマヌエルバローゾ。
このように、ドイツは(ブルガリア、フィンランド、ルクセンブルク、エストニア、スウェーデンと一緒にどれがない赤字を持っていない)昇給は、国内需要とサービス部門の増加の労働力の柔軟性と競争を支えることができるように助言され。
それらを軽減するために多くの時間を与えられただけでなく、特に年金制度の分野で多くの改革を求めているだけでなく、他の面では、程度の差は、大赤字に、フランスやスペインが持っている好きな人へ。
ECは、目標を達成するために2014年、2015年または2016年に追加の時間を持っているハンガリー、イタリア、リトアニア、ラトビア、ルーマニアのために過剰財政赤字是正手続きを取って、マルタ、スペイン、フランス、オランダ、ポルトガル、ポーランド、スロベニアを含むお勧めします、、そうするように警告されたように、 "ベルギーは、効果的な行動を取っていない"ことを強調した。
そのような提案は、現在次の6月27日と28日に開催された首脳会談で、首脳の承認を得ることに加えて、その次の会合でEUとユーロの経済財務大臣の承認を得なければならない
もEC "これは普通の下向きのサイクルではないので大きい強度構造改革を継続し、"すべての国を尋ねただけで、長い雇用情勢を改善する具体的なメリットを見て "それは時間がかかる"ことを認めている言葉。
11.1%の平均速度で年末、特に25歳未満の方(月にEUの若い失業者の23.5%)の間と予想され、EUの失業率の高さと不均一なレベル、 、ますます落ち着きブロック。
"いくつかの国では財政再建のために提案された追加の時間は、容量を増加させ、成長を促進し、仕事に意欲的な構造改革を実施するために使用されるべきである、"ブリュッセルは言った。
雇用ラズロアンドールのための欧州委員会は、我々は6,000百万円(議会による承認申請中)ユーロ予算おり、仕事を見つけるのに役立ちますいる、 "青少年の保証を実装するために、その対策を実現する"ために国を促した学業を終えた後、25歳未満の子供。
EC社長は、 "順番に成長の鍵である自信を、復元するために不可欠な"それがあったことをすべてのパートナー "コンセンサス"を要求し、どちらか一方からの政策のアイデアを克服するために "それらを促した資本。 "
このような若者の失業に対するフランス、ドイツなど一部の国が実施し、様々な取り組みをほのめかしたが、ECはジェルはになく、かなり有効であるが、また同じ方向に政策との干渉とみなされていることかと考えるユニオン。
バローゾ委員長はまた、EUの "社会的緊急事態"と強調し、地域間の格差は、雇用創出の面で時間をかけて結果を "改革の必要性に圧力を加える"ので、 "結果を生成するためにそれらを促した"失業者や若者のための短期である。

0 件のコメント:

コメントを投稿