2013年4月25日木曜日

欧州連合におけるドイツの構造的権力、ドイツの独裁、ゴリ押し、強行、意地っ張り。

EL PAIS

欧州連合におけるドイツの構造的権力、ドイツの独裁、ゴリ押し、強行、意地っ張り。

TRIBUNA

El poder estructural de Alemania

Berlín está logrando imponer su modelo económico, muy alejado del anglosajón


Federico Steinberg 24 ABR 2013 - 00:00 CET



TRIBUNE


The structural power of Germany


Berlin is succeeding in imposing its economic model, far from the Anglo-Saxon



Federico Steinberg 24 ABR 2013 - 00:00 CET


Susan Strange, a founder of the discipline of the new international political economy, explained in his classic States and Markets, 1988, the difference between the two types of power that are exercised in the international economy: the relational and structural. Relational power refers to power as understood by the realist school of international relations, ie the ability of A to make B do something he would not do if A does not exist. However, Strange stressed that structural power, which is much more subtle, which is increasingly used in international relations, especially when it comes to economics. It refers to the ability of an actor, usually a country, to shape the structures of the international political economy in which they operate while other countries such as corporations, international institutions or other non-state actors, from the unions to the scientific . Structural power includes, therefore, the ability to dominate the world of ideas and to impose an interpretation of reality that is hegemonic and incontestable and thus indirectly determines both decisions made in economic policy and priorities on which the debate. It is a more difficult to perceive and tremendously effective, it is not necessary to continually act to exercise and therefore unfolds who is not perceived as an actor continuously imposing their interests, when in fact he does, even if indirectly.
Since the original formulation of Strange, this conceptualization of power has served to explain how U.S. hegemony shaped the international economic order after the war, driving (and sometimes imposing indirectly) institutional arrangements that benefited. More recently, in the nineties, has been used to explain how the United States has driven financial globalization.

Out solutions to the crisis in the American or Japanese have been virtually banished in Europe
The novelty is that the concept of structural power is now also useful for understanding the behavior of Germany to the euro crisis. Germany is achieving impose their interpretation of the crisis, according to which the problem is overspending and low competitiveness in southern countries and, therefore, the solution is austerity and structural reforms in peripheral countries. Little by little, are making this narrative is integrated into the new European rules changing cooperative symmetry that characterized the Community method and replacing it with a creditors asymmetric intergovernmentalism obligors. Thus, the fiscal pact and other reforms of European economic governance, decision-making mechanisms and actions of the European rescue fund (the ESM), how to address the banking union or the idea of ​​incorporating "contracts" between the Commission European and Member States to ensure the progress of structural reforms, as well as respond to short-term interests of Germany, allow you to set a framework that restricts the room for maneuver of its partners to implement policies that considered inadequate without the need to be continually vetándolas. Thus, the solutions out of the crisis in the American (via fiscal impulses or unorthodox monetary policy) or Japanese (via adoption of higher inflation targets to accelerate deleveraging and, in turn, promote exports) have been virtually banished from the debate in Europe. Germany (and northern European satellites) is getting that new economic rules that are being built for the monetary union immovably fixed in particular economic doctrine, which resembles the Germanic ordoliberal model. This view of capitalism is not the prevailing Anglo-Saxon model in the UK and the U.S.. The ordoliberlismo distrusts both Keynesian stimulus policies and the self-regulating market, advocates the existence of a strong state to help build a harmonious and cohesive society hates inflation and debt and has to exports and not domestic demand as the main engine of growth. This view goes well with the statist component is well received in France, but the French vision collides with the European Union.
Germany, which is uncomfortable having to exercise leadership in Europe and is tired of being accused of imperialism, has chosen to try to make his economic vision is the only viable euro zone out of crisis. When the Southern European countries wake of economic nightmare which they are immersed, you may be forced to alemanizar their economies without Germany having to do anything to impose it. This is the appearance of structural power in the European Union is a major change in performance.
Federico Steinberg is principal investigator for International Economics Elcano Royal Institute and University professor Autónoma de Madrid.

欧州連合におけるドイツの構造的権力、ドイツの独裁、ゴリ押し、強行、意地っ張り。

TRIBUNE


ドイツの構造的な力


ベルリンは遠いアングロサクソンから、その経済モデルを課すことに成功している



フェデリコスタインバーグ24 ABR 2013 - 00:00 CET



リレーショナルと構造:スーザン·ストレンジ、新たな国際政治経済の規律の創設者は、彼の古典的な米国と市場、1988年、国際的な経済の中で行使された電力の2つのタイプの違いで説明されています。国際関係の現実主義の学校が理解されるようなリレーショナル電源は電力を指し、Bが存在しない場合、彼はしないだろう何かを作るための能力、すなわち。それは経済学に来る場合は特にしかし、奇妙なは、ますます国際関係で使用されてはるかに微妙である構造的パワーを、強調した。それは彼らが活動する国際政治経済の構造を形成するために、通常は俳優の能力、国を指しながら、労働組合からの科学へのそのような企業は、国際機関や他の非国家主体として他の国々、 構造的な力が含まれています、したがって、アイデアの世界を支配し、覇権と議論の余地とある現実の解釈を課す能力は、したがって間接的に経済政策や優先順位で行われた意思決定の両方を決定その議論に。 、たとえそれが知覚することがより困難と途方もなく効果的であり、それは継続的に行使するために行動する必要はありませんので、実際には彼がいない時に役者が連続して、自分たちの利益を課すとして認識されていません誰が繰り広げられる間接的に。
ストレンジの元の処方なので、力のこの概念は、米国の覇権は、(そして時には間接的に課す)恩恵の制度を駆動し、戦後国際経済秩序を形作っ方法を説明するのに役立っています。さらに最近では、90年代、米国は金融のグローバル化を牽引してきた方法を説明するために用いられてきた。

アメリカ人や日本語が事実上ヨーロッパで追放されたの危機に対する解決策アウト
目新しさは、構造力の概念は今もユーロ危機にドイツの挙動を理解するのに有用であるということです。ドイツでは、それによれば、危機の解釈を課す達成されている問題は、浪費と南部の国における低競争力と、そのため、このソリューションは、緊縮財政と周辺国の構造改革です。少しずつ、この物語は、コミュニティの方法を特徴とする協調的対称性を変更し、債権非対称intergovernmentalismの債務に置き換える新しい欧州のルールに統合されて作っている。欧州の経済ガバナンスのこのように、財政協定やその他の改革、意思決定メカニズムと欧州の救済基金(ESM)のアクションは、銀行組合に対処する方法や委員会の間で "契約"を組み込むというアイデアヨーロッパと会員国の構造改革の進捗状況を確保するためだけでなく、ドイツの短期的な利益に対応する、あなたなしでは不十分と考えられポリシーを実装するために、そのパートナーの操縦の余地を制限する枠組みを設定することができます絶えずvetándolasする必要があります。したがって、アメリカの危機のうち、ソリューション(平成インパルスまたは非正統的な金融政策を経由して)または日本語は(レバレッジ解消を加速し、順番に、輸出を促進するため、より高いインフレ目標の採用を経由して)持っている事実上、欧州で論争から追放されて。ドイツ(および北部ヨーロッパ衛星)不動ゲルマンordoliberalモデルに似ている特に経済的教義で固定通貨統合のために構築されていることを新たな経済のルールを取得している。資本主義のこのビューには、英国と米国での実勢アングロサクソンモデルではありません。 ordoliberlismoはケインジアン刺激策と自己規制市場の両方を信用し、調和のとれたまとまりの社会を構築するための強力な国家の存在を提唱インフレと債務を嫌っていると輸出していない成長のメインエンジンとして内需。このビューは、よくフランスで受信された国家統制の成分が、欧州連合(EU)とフランス語のビジョンと衝突によく合います。
ヨーロッパではリーダーシップを発揮しなくて不快であると帝国主義と非難されるのでは疲れているドイツでは、彼の経済ビジョンは危機のうち、唯一の実行可能なユーロ圏であることを確認しようとすることを選択しました。南欧諸国は、それらが浸漬されている経済的な悪夢で目覚めたとき、あなたは、ドイツがそれを課すことを何もしなくても、自国の経済をalemanizarを余儀なくされる可能性があります。これは、パフォーマンスに大きな変化である欧州連合(EU)の構造的権力の登場です。
フェデリコ·スタインバーグは、国際経済エルカノ王立研究所マドリード自治大学の教授のための主任研究者でもある。

0 件のコメント:

コメントを投稿