スペイン政府は、電脳網での買い物(インターネット ショッピング)での透明性を強化。消費者が払う最終価格を明確に
El Gobierno eleva la transparencia sobre precios en las compras por Internet
El usuario tendrá que conocer el coste definitivo del contrato antes de aceptar la transacción
La norma flexibiliza la imposición de un documento por escrito y permitirá el envío de SMS
El País Madrid 19 ABR 2013 - 15:41 CET
The government raises the price transparency in Internet shopping
The user will need to know the final cost of the contract before accepting the transaction
The rule relaxes the imposition of a written document and allow sending SMS
The Country Madrid 19 ABR 2013 - 15:41 CET
The government approved on Friday a bill to increase consumer guarantees in transactions that are performed remotely via the Internet or telephone. Among the major developments of the legislation, which affects hiring most common services such as telephone, electricity, water or gas, is an obligation that the user consents in writing to the contract. With this, the government wants to avoid unpleasant surprises for the customer when paying the bill.
As explained by the Vice President, Soraya Sáenz de Santamaría, the employer must ensure "especially" for the consumer to be "aware of everything that has to pay the final price is well known before giving the key ends to the transaction. " "You can endorse without vents or services for guarantees have to be the consumer," he added.
These avoid the increasingly common practice, especially in the internet buying, to make charges without the user being aware that you are contracting a servicio.También overrides any additional payment is made for default options the consumer must disable (and therefore used in the travel website and insurance companies).
The '902 'will have the basic rate
The draft amendment to the Law of Consumers and Users General states that the phones '902 'should not have cost more than the basic rate, according to government sources have said. The text approved by the Council of Ministers on Friday, specifically states that in the case of a company to offer consumers a phone line in order to claim the use of this line should not have cost more than the basic rate.
In the end, the government has softened its initial position on the mode in which the client had to agree to the contract. So while in the draft distributed to the affected sectors and revealed by COUNTRY consumer stated that "only" stay connected "once you have signed the offer or has sent his written agreement" on paper, Santamaria has qualified for this simply send their approval by fax, email or SMS.
Also, the new law extends the legal term for the consumer to withdraw from the 7 to a minimum of 14 calendar days. If you have not received accurate information, is extended to 12 months. It increases the information that, by law, be made available to consumers, and gives them new rights in terms of delivery and risk of loss or damage of purchased goods. Along with this, changes have been unfair in contracts for a balance "and not always benefit the stronger party," as she added Sáez de Santamaría.
The new legislation comes to transpose the EU directive on consumer rights that establishes a new legal framework for phone contracts and commercial off-premises (in street, in a mall, in a visit to a home).
The requirement of a written document threatened to curb the use of the millions of contracts currently performed with recorded conversations. This condition makes it impossible, for example, the possibility of changing phone company (mobile, fixed and Internet) within the time currently set (one business day in Mobile) by the method of portability that preserves the number, and using more than 10 million users per year. For this reason, some telecommunications companies had pressed through the Ministry of Industry Executive to change the rules.
0 件のコメント:
コメントを投稿