2015年11月28日土曜日

サウジアラビアで死刑詩人に対する作家や芸術家 背教の有罪判決を受け、パレスチナアシュラフFayadhを支持する声明を発表 ダニエラ・サンチェスMarteloマドリード27 NOV 2015 - 18時37分CET に提出: サウジアラビアシャリアは、東文化宗教イスラム教正義アートの近くの社会的抗議抗議使徒

EL PAIS <  CONTRA LA PENA DE MUERTE A UN POETA EN ARABIA SAUDI

Escritores y artistas, contra la pena de muerte a un poeta en Arabia Saudí
Presentado una declaración en apoyo al palestino Ashraf Fayadh, condenado por apostasía
Daniela Sánchez Martelo Madrid 27 NOV 2015 - 18:37 CET

    Recomendar en Facebook 25
    Twittear
    Enviar a LinkedIn 1
    Enviar a Google + 0
    Comentarios 2

Archivado en:

    Sharía Actos protesta Arabia Saudí Protestas sociales Oriente próximo Islam Cultura Religión Justicia Arte


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Writers and artists against the death penalty a poet in Saudi Arabia
Presented a statement in support of the Palestinian Ashraf Fayadh, convicted of apostasy
Daniela Sanchez Martelo Madrid 27 NOV 2015 - 18:37 CET

Filed in:

     Saudi Arabia Sharia Acts social protest Protests Near East Culture Religion Islam Justice Art


 Cultural figures from different countries have come together to protest the court decision that ruled Saudi Arabia last November 17 and sentenced to death by Palestinian poet and artist Ashraf Fayadh for apostasy. This has denied the charges and has repented of possible offenses and now has 30 days to appeal to the court. In this statement it joins the tragedy of the artist's father died Thursday after suffering a stroke last week when he heard the news.
Among those who have shown their support for the poet who fled to Saudi Arabia, is Chris Decon, the director of the Tate Modern, already praised in 2013 an exhibition organized by the artist in Jeddah entitled Mostly Visible, calling it "breathtakingly courageous". Decon, together with the British poet Carol Ann Duffy, also British writer David Hare, the Egyptian novelist Ahdaf Soueif, the Syrian poet Adonis, the Irish writer Paul Muldoon, the historian Simon Schama UK and many more, with supports Fayadh an appeal to have the judgment revoked.
The protest was joined by a dozen organizations from UK, US and Africa, including the literary association Inglés Pen, who signed the statement against the judgment has been delivered Friday at the Embassy of Saudi Arabia in London. The letter calls for the release of Ashraf Fayadh, defends freedom of expression and belief, and expresses its horror at the decision: "It is the most recent example of lack of tolerance for freedom of expression and persecution of free thinkers."
Stephen Stapleton, director of Edge of Arabia, a British-Saudi artistic platform that has worked Fayadh, said by telephone to El Pais that "there are many people working inside and outside Saudi Arabia for the ruling be revoked because it is not representative of the country, it is the first time something like this happens in the Saudi art. I am confident that if more fairly be reviewed ". Fayadh Stapleton says that "has worked with directors of museums, galleries and international artists and his work has no political language." "Besides, I know that he is a practicing Muslim and I was very surprised that this statement." He is grateful to the international community because it has no nation that can support, "says Stapleton.
This case started when the Committee for the Propagation of Virtue and Prevention of Vice, the religious police of the country, Fayadh arrested in August 2013 following a complaint from a Saudi citizen accused of obscene comments against God, Prophet Muhammad and the Saudi and propagate atheism and blasphemous thoughts State.
After being detained for 24 hours, he was arrested again in January 2014, when prosecutors accused him of several charges of blasphemy for his book of love poems Within Instruction, published 10 years ago. Prosecutors accuse him of mocking God and the prophets and refute the Koran. Also they included positions as illicit relations with women he had pictures on his mobile and promote atheism among youth and in public spaces.
During the six trials that followed between February and May 2014, Fayadh denied all charges and called witnesses to rebut the charges. Fayadh defended his poems and in any case expressed regret for any statements in his book that could offend or insult to religion: "I repent before God and I am innocent of what appears in my book mentioned in this case." According to Amnesty International, during the period of detention and trial was denied access to a lawyer.
In May 2014, a judge of Abha, the city in southern Iraq, sentenced him to four years in prison and 800 lashes. However, it rejected a prosecutor's request death penalty for apostasy because repentance of the accused. But last November 17 another judge reviewed the verdict and sentenced him to the death penalty, rejecting the testimony of the previous judgment, declaring that the artist repentance was not enough. Now lack the appeal and the approval of the Supreme Court of the kingdom, according to Human Rights Watch.
The Saudi justice system is based on Sharia and its judges are conservative Wahhabi clerics faction. Under this law, blasphemy and apostasy are punishable by death. Saudi Arabia has executed 152 people in 2015, the highest number since 1995. Most, beheaded, often in public, for crimes such as murder, drug trafficking, apostasy and witchcraft.


 サウジアラビア死刑詩人に対する作家や芸術家
背教の有罪判決を受けパレスチナアシュラフFayadhを支持する声明を発表
ダニエラ・サンチェスMarteloマドリード27 NOV 2015 - 18時37分CET

に提出

    サウジアラビアシャリアは、東文化宗教イスラム教正義アートの近くの社会的抗議抗議使徒


 各国の文化人は、最後の11月17日サウジアラビアを支配し、背教のためにパレスチナの詩人やアーティストアシュラフFayadhで死刑を宣告裁判所の決定に抗議するために一緒に来ています。これは、電荷を否定しているし、可能な罪を悔い改め、今裁判所に上訴する30日を持っていました。この文では、アーティストの父の悲劇は、彼がニュースを聞いたとき、先週、脳卒中を起こして木曜日に死亡した結合します。
サウジアラビアに逃亡詩人の支持を示した人の中で、クリス・ディーコン、テート・モダンのディレクターは、既に「息を呑むほど勇気」それを呼び出す、2013年に主に可視と題しジェッダにアーティストが主催する展示会を称賛しています。ディー コンは、一緒に英国の詩人キャロル・アン・ダフィー、また英国の作家デヴィッド・ヘアー、エジプトの小説家Ahdafスーエイフ、シリアの詩人アドニス、 アイルランドの作家ポール・マルドゥーン、歴史家サイモンSchama英国としてと、より多くのはFayadhをサポートしています判決は取り消さ持ってアピール。
抗議は、ロンドンのサウジアラビア大使館で金曜日配信された判決に対して声明に署名した文学協会イングレスペンなど、英国、米国、アフリカから十数団体、参加しました。手紙はアシュラフFayadhの解放を求め、表現や信仰の自由を守る、と判断でその恐怖を表現する:「それは自由思想家の発現および迫害の自由のための耐性の欠如の最も最近の例です。」
ス ティーブン・ステイプルトン、アラビア、Fayadhを働いている英国サウジアラビア芸術プラットフォームのエッジのディレクターは、選択されていないた め、判決のために内側とサウジアラビア外で働く多くの人々が取り消されることがある」というエル・パイスに電話で言いました国の代表が、それはこのようなものは、サウジアラビア、当該技術分野で起こる初めてです。私があれば、より公平に」検討することを確信しています。 Fayadhステイプルトン」は美術館、ギャラリー、国際的なアーティストの取締役で働いており、彼の作品は政治的な言語を持っていない。」と述べています「それに、私は彼が練習イスラム教徒であり、私はこの文、非常に驚​​いたことを知っている。」それがサポートすることができます何の国家を持っていないので、彼は国際社会に感謝して、「ステープルトン氏は述べています。
この場合は、副の美徳と予防の伝播委員会、国の宗教警察は、Fayadhは神に対してわいせつなコメントと非難サウジ市民からの苦情、次の2013年8月に逮捕されたときに開始預言者ムハンマドとサウジアラビアと無神論と不敬な思考状態を伝播。
検察は10年前に出版され、命令の中で愛の詩の彼の本のための冒涜のいくつかの電荷の彼を非難したときに24時間拘留された後、彼は、2014年1月に再逮捕されました。検察は、神と預言者をあざけるの彼を非難し、コーランを論破します。女性との違法な関係は、彼が彼の携帯電話で写真を持っていたし、若者の間や公共スペースで無神論を促進するとしても、彼らは位置が含まれています。
2月と2014年5月の間に続く6回の試験中に、Fayadhは料金をすべて否定し、電荷を反論する証人と呼ばれます。 Fayadhは彼の詩を擁護し、どのような場合には宗教に怒らまたは侮辱でした彼の本の中で任意のステートメントに対して遺憾の意を表明した: "私は神の前に悔い改めて、私はこのケースで述べた私の本に表示される内容の無実です」アムネスティ・インターナショナルによると、拘留及び試験の期間中、弁護士へのアクセスが拒否されました。
2014年5月には、アブハ、イラク南部の都市、の裁判官は懲役4年と800まつ毛を宣告。しかし、それがために悔い改め被告人の背教のために検察官の要求死刑を拒否しました。しかし、11月17日の最後の別の裁判官が判決を検討し、アーティストの悔い改めが十分ではなかったことを宣言し、前の判断の証言を拒否し、死刑を宣告。今ヒューマン・ライツ・ウォッチによると、魅力と王国の最高裁判所の承認を欠いています。
サウジ司法制度は、シャリアに基づくものであり、その判断は、保守的なワッハーブ派聖職者派です。この法律では、冒涜と背教は死刑に値するです。サウジアラビアは、殺人、麻薬密売、背教や魔術などの犯罪のために、多くの場合、公共の場で、斬首、1995年ほとんどのため、2015年に最も多く152人を実行しました。


 Schriftsteller und Künstler gegen die Todesstrafe ein Dichter in Saudi-Arabien
Präsentiert eine Erklärung zur Unterstützung der palästinensischen Ashraf Fayadh, der Apostasie verurteilt
Daniela Sanchez Martelo Madrid 27 NOV 2015 - 18.37 CET

Filed in:

     Saudi-Arabien Sharia Acts sozialen Protest Proteste Nahen Osten Kultur Religion Islam Justiz Kunst


 Kulturschaffende aus verschiedenen Ländern zusammen, um die Entscheidung des Gerichts, die Saudi-Arabien im vergangenen 17. November entschieden, und zum Tod durch palästinensische Dichter und Künstler Ashraf Fayadh wegen Apostasie verurteilt zu protestieren. Dies hat die Vorwürfe bestritten und hat sich von möglichen Straftaten bereut und hat nun 30 Tage Zeit, an das Gericht appellieren. In dieser Erklärung schließt es die Tragödie der Vater des Künstlers starb am Donnerstag nach einem Schlaganfall in der vergangenen Woche, als er die Nachricht hörte.
Unter denen, die ihre Unterstützung für den Dichter, der nach Saudi-Arabien geflohen gezeigt haben, ist Chris Decon, der Direktor der Tate Modern, bereits im Jahr 2013 würdigte eine Ausstellung des Künstlers in Jeddah organisiert mit dem Titel Mostly Visible, nannte es "atemberaubend mutig". Decon, zusammen mit dem britischen Dichter Carol Ann Duffy, auch britische Autor David Hare, der ägyptische Romancier Ahdaf Soueif, die syrische Dichter Adonis, der irische Schriftsteller Paul Muldoon, der Historiker Simon Schama UK und viele mehr, mit unterstützt Fayadh ein Appell an haben das Urteil aufgehoben.
Der Protest wurde von einem Dutzend Organisationen aus Großbritannien, USA und Afrika, einschließlich der literarischen Vereinigung Inglés Pen, der die Aussage gegen das Urteil wurde Freitag in der Botschaft von Saudi-Arabien in London geliefert unterzeichnet wurden. Der Brief fordert die Freilassung von Ashraf Fayadh, verteidigt die Freiheit der Meinungsäußerung und der Glaube, und bekundet sein Entsetzen über die Entscheidung: "Es ist das jüngste Beispiel der Mangel an Toleranz für die Meinungsfreiheit und die Verfolgung der Freidenker."
Stephen Stapleton, Direktor des Edge of Arabia, einem britisch-saudische künstlerische Plattform, die Fayadh gearbeitet hat, sagte per Telefon, um El País: "Es gibt viele Menschen innerhalb und außerhalb Saudi-Arabien, die für die Entscheidung widerrufen werden, weil es nicht Vertreter des Landes, ist es das erste Mal so etwas passiert in der saudi-Kunst. Ich bin zuversichtlich, dass, wenn mehr recht überprüft werden ". Fayadh Stapleton sagt, dass "mit Direktoren von Museen, Galerien und internationalen Künstlern gearbeitet und seine Arbeit hat keine politische Sprache." "Außerdem weiß ich, dass er ein praktizierender Muslim und ich war sehr überrascht, dass diese Aussage." Er ist dankbar für die internationale Gemeinschaft, da es keine Nation, die unterstützen können muss ", sagt Stapleton.
Dieser Fall begann, als der Ausschuss für die Verbreitung der Tugend und Bekämpfung des Lasters, die Religionspolizei des Landes festgenommen Fayadh im August 2013 nach einer Beschwerde von einem Saudi Bürger obszöne Kommentare gegen Gott beschuldigt, Prophet Muhammad und der Saudi und zu propagieren Atheismus und gotteslästerlichen Gedanken Staat.
Nachdem sie 24 Stunden lang festgehalten wurde er wieder im Januar 2014 festgenommen, als Staatsanwälte beschuldigten ihn mehrere Ladungen der Blasphemie für sein Buch der Liebesgedichte im Unterricht, vor 10 Jahren veröffentlicht. Die Staatsanwälte werfen ihm spöttisch Gott und die Propheten und den Koran zu widerlegen. Auch sie enthalten Positionen als unerlaubte Beziehungen zu Frauen hatte er Bilder auf seinem Handy und zur Förderung der Atheismus unter Jugendlichen und im öffentlichen Raum.
Während der sechs Studien, die zwischen Februar und Mai 2014 folgte, Fayadh verweigert alle Gebühren und rief Zeugen, um die Gebühren zu widerlegen. Fayadh verteidigt seinen Gedichten und in jedem Fall drückte sein Bedauern für Aussagen in seinem Buch, die Religion zu beleidigen oder zu beleidigen konnte: ". Ich bereue vor Gott und ich unschuldig bin von dem, was in meinem Buch in diesem Fall genannt wird" Laut Amnesty International, in der Zeit der Inhaftierung und Verurteilung wurde Zugang zu einem Anwalt verweigert.
Im Mai 2014, ein Richter des Abha, der Stadt im Süden des Irak, verurteilte ihn zu vier Jahren Gefängnis und 800 Peitschenhieben. Allerdings wies sie Anfrage Todesstrafe für Apostasie, weil Reue des Angeklagten ein Staatsanwalt. Aber im vergangenen 17. November ein anderer Richter bewertet das Urteil und verurteilte ihn zu der Todesstrafe, der Ablehnung der Aussage des früheren Urteil und erklärte, dass der Künstler Buße war nicht genug. Jetzt fehlt die Attraktivität und die Zustimmung des Obersten Gerichtshofs des Königreichs, nach Angaben von Human Rights Watch.
Die saudische Rechtssystem basiert auf der Scharia basiert und seine Richter konservativen wahhabitischen Geistlichen Fraktion. Nach diesem Gesetz, Blasphemie und Apostasie sind mit dem Tode bestraft. Saudi-Arabien hat 152 Menschen im Jahr 2015 seit 1995. Die meisten hingerichtet, die höchste Zahl, enthauptet, oft in der Öffentlichkeit, für Verbrechen wie Mord, Drogenhandel, Apostasie und Hexerei.


 Писатели и художники против смертной казни поэта в Саудовской Аравии
Представлено заявление в поддержку палестинского Ашраф Fayadh, признан виновным в отступничестве
Даниэла Санчес Martelo Мадрид 27 NOV 2015 - 18:37 CET

Поданный в:

     Саудовская Аравия шариата Деяния социальных протестов протеста Ближний Восток Культура Религия Ислам юстиции искусства


 Культурные деятели из разных стран собрались вместе, чтобы опротестовать решение суда, которое правит Саудовской Аравии в ноябре прошлого года 17 и приговорен к смерти палестинский поэт и художник Ашраф Fayadh за отступничество. Это отрицает обвинения и раскаялся возможных правонарушений и теперь имеет 30 дней, чтобы обратиться в суд. В этом заявлении он присоединяется трагедия отца художника умер четверг после перенесенного инсульта на прошлой неделе, когда он услышал эту новость.
Среди тех, кто показал свою поддержку поэта, который бежал в Саудовскую Аравию, Крис Decon, директор Tate Modern, уже оценил в 2013 году выставка, организованная художником в Джидде право Небольшая Видимый, назвав его "поразительно смелым". Decon, вместе с британским поэтом Кэрол Энн Даффи, также британского писателя Дэвида Заяц, египетского писателя Ahdaf Soueif, Сирийской поэта Адониса, ирландского писателя Павла Малдун, историк Саймон Шама Великобритании и многие другие, с поддерживает Fayadh обращение, чтобы решение отменено.
Протест присоединились десятка организаций из Великобритании, США и Африки, в том числе литературного объединения Инглес Pen, который подписал заявление против решения был доставлен в пятницу в посольстве Саудовской Аравии в Лондоне. Письмо призывает освободить Ашрафа Fayadh, защищает свободу выражения и убеждений, и выражает ужас при решении: "Это самый недавний пример отсутствия толерантности к свободе выражения мнений и преследования свободных мыслителей".
Стивен Стэплтон, директор краю Аравии, британский и Саудовской художественной платформы, которая работала Fayadh, сказал по телефону, что El Pais "Есть много людей, работающих внутри и за пределами Саудовской Аравии для решения отменить, поскольку это не Представитель страны, это первый раз, когда что-то подобное происходит в Саудовской искусства. Я уверен, что, если более справедливо рассматриваются ". Fayadh Стэплтон говорит, что "работал с директорами музеев, галерей и зарубежных художников, и его работа не имеет никакой политической язык." "Кроме того, я знаю, что он является практикующим мусульманином, и я был очень удивлен, что это заявление." Он благодарен международному сообществу, потому что он не имеет народ, который может поддерживать ", говорит Стэплтон.
Этот случай начался, когда Комитет по распространению добродетели и предотвращению порока, религиозной полиции страны, Fayadh арестован в августе 2013 года после жалобы от Саудовской гражданина, обвиняемого в непристойных замечаний в адрес Бога, Пророк Мухаммад и Саудовской Аравии и пропагандировать атеизм и богохульные мысли государство.
После задержания в течение 24 часов, он снова был арестован в январе 2014 года, когда прокуратура обвинила его в нескольких обвинению в богохульстве за книгу стихов о любви В течение Инструкцией, изданной 10 лет назад. Прокуратура обвиняет его в насмехаясь Бога и пророков и опровергнуть Коран. Кроме того, они включены позиции, как незаконные отношения с женщинами он имел картины на его мобильный и способствовать атеизм среди молодежи и в общественных местах.
В течение шести испытаний, которые последовали в период с февраля по май 2014 года, Fayadh отрицала все обвинения и назвал свидетелей, чтобы опровергнуть эти обвинения. Fayadh защитил свои стихи и в любом случае выразил сожаление за любые отчеты в своей книге, что может обидеть или оскорбить к религии: "Я раскаиваюсь перед Богом и сказал: невиновен я в то, что кажется, упомянутой в данном случае моей книге." Согласно Международной Амнистии, в период содержания под стражей и судебного разбирательства было отказано в доступе к адвокату.
В мае 2014 года, судья Абха, город на юге Ирака, приговорил его к четырем годам лишения свободы и 800 ударам плетью. Тем не менее, отклонил запрос прокуратуры смертную казнь за вероотступничество, потому что покаяние обвиняемого. Но Последние 17 ноября в судьи рассмотрели приговор и приговорил его к смертной казни, отвергая показания предыдущего решения, заявив, что художник покаяние было недостаточно. Теперь не хватает привлекательности и одобрение Верховного суда королевства, в соответствии с Хьюман Райтс Вотч.
Система Саудовская правосудие на основе шариата и на его судьи являются консервативными ваххабиты священнослужители фракции. Согласно этому закону, богохульство и вероотступничество караются смертью. Саудовская Аравия выполнен 152 человек в 2015 году, наибольшее количество с 1995 года мосту, обезглавлен, часто на публике, за такие преступления, как убийство, незаконный оборот наркотиков, отступничества и колдовства.


 Les écrivains et les artistes contre la peine de mort d'un poète en Arabie Saoudite
Présenté une déclaration en faveur de la Ashraf Fayyad palestinienne, reconnu coupable d'apostasie
Daniela Sanchez Martelo Madrid 27 NOV 2015 - 18:37 CET

Classé dans:

     Arabie Saoudite charia Actes protestations de protestation sociale Proche-Orient Culture Religion Islam Justice Art


 Personnalités culturelles de différents pays se sont réunis pour protester contre la décision du tribunal a statué que l'Arabie saoudite 17 derniers Novembre et condamné à mort par le poète et artiste palestinien Ashraf Fayyad pour apostasie. Cela a nié les accusations et a repenti d'infractions possibles et a maintenant 30 jours pour faire appel à la cour. Dans cette déclaration, il se joint à la tragédie du père de l'artiste est décédé jeudi après avoir subi un accident vasculaire cérébral semaine dernière quand il a entendu les nouvelles.
Parmi ceux qui ont manifesté leur soutien pour le poète qui a fui vers l'Arabie saoudite, est Chris Decon, le directeur de la Tate Modern, déjà loué en 2013 une exposition organisée par l'artiste à Djeddah droit Partiellement visible, en l'appelant "à couper le souffle courageux". Decon, avec le poète britannique Carol Ann Duffy, également écrivain britannique David Hare, le romancier égyptien Ahdaf Soueif, le poète syrien Adonis, l'écrivain irlandais Paul Muldoon, l'historien Simon Schama Royaume-Uni et beaucoup d'autres, avec des supports Fayadh un appel à ce que le jugement révoqué.
La protestation a été rejoint par une douzaine d'organisations du Royaume-Uni, États-Unis et l'Afrique, y compris l'association littéraire Inglés Pen, qui a signé la déclaration contre le jugement a été rendu vendredi à l'ambassade d'Arabie saoudite à Londres. La lettre appelle à la libération d'Achraf Fayyad, défend la liberté d'expression et de croyance, et exprime son horreur devant la décision: "Il est le plus récent exemple de manque de tolérance pour la liberté d'expression et la persécution des libres penseurs."
Stephen Stapleton, directeur de Edge of Arabia, une plate-forme artistique Colombie-saoudienne qui a travaillé Fayyad, a déclaré par téléphone à El Pais qu '«il ya beaucoup de gens qui travaillent dans et hors l'Arabie saoudite pour la décision être révoquée parce qu'il est pas représentant du pays, il est la première fois que quelque chose comme cela se produit dans l'art Arabie. Je suis convaincu que si plus équitablement être examinées ". Fayyad Stapleton dit que "a travaillé avec des réalisateurs de musées, des galeries et des artistes internationaux et son travail n'a pas de langage politique." "D'ailleurs, je sais qu'il est un musulman pratiquant et je était très surpris que cette déclaration." Il est reconnaissant à la communauté internationale, car il n'a pas de nation qui peut soutenir ", a dit Stapleton.
Cette affaire a commencé lorsque le Comité pour la propagation de la vertu et la prévention du vice, la police religieuse du pays, Fayyad arrêté en Août 2013 suite à une plainte d'un citoyen saoudien accusé de commentaires obscènes contre Dieu, prophète Mahomet et l'Arabie et de propager l'athéisme et les pensées blasphématoires État.
Après avoir été détenu pendant 24 heures, il a été arrêté de nouveau en Janvier 2014, lorsque les procureurs l'ont accusé de plusieurs chefs d'accusation de blasphème pour son livre de poèmes d'amour Dans Instruction, publié il ya 10 ans. Les procureurs l'accusent de se moquer de Dieu et les prophètes, et réfutent le Coran. En outre, ils inclus positions que les relations illicites avec des femmes qu'il avait des photos sur son téléphone portable et de promouvoir l'athéisme chez les jeunes et dans les espaces publics.
Au cours des six essais qui ont suivi entre Février et Mai 2014, Fayyad a nié toutes les accusations et a appelé des témoins pour réfuter les accusations. Fayyad a défendu ses poèmes et en tout cas exprimé ses regrets pour toutes les déclarations contenues dans son livre qui pourrait offenser ou insulte à la religion: «Je me repens devant Dieu et je suis innocent de ce qui apparaît dans mon livre mentionné dans ce cas." Selon Amnesty International, au cours de la période de détention et le procès a été refusé l'accès à un avocat.
En mai 2014, un juge d'Abha, dans la ville sud de l'Irak, l'a condamné à quatre ans de prison et à 800 coups de fouet. Toutefois, il a rejeté la demande de la peine de mort d'un procureur pour apostasie parce que la repentance de l'accusé. Mais 17 derniers Novembre un autre juge a examiné le verdict et l'a condamné à la peine de mort, en rejetant le témoignage de l'arrêt précédent, déclarant que la repentance artiste n'a pas suffi. Maintenant manquer l'appel et l'approbation de la Cour suprême du royaume, selon Human Rights Watch.
Le système de justice Arabie est basé sur la charia et ses juges sont conservateurs religieux wahhabites faction. En vertu de cette loi, le blasphème et l'apostasie sont passibles de mort. L'Arabie saoudite a exécuté 152 personnes en 2015, le plus grand nombre depuis 1995. La plupart, décapité, souvent en public, pour des crimes tels que assassiner, le trafic de drogue, l'apostasie et la sorcellerie.


 作家和艺术家反对死刑在沙特阿拉伯诗人
提出一项声明,支持巴勒斯坦阿什拉夫Fayadh定罪叛教
丹妮拉·桑切斯Martelo马德里2015年11月27号 - 18:37 CET

提起:

    沙特阿拉伯伊斯兰教社会抗议抗议近东文化宗教伊斯兰教司法艺术


 来自不同国家的文化名人聚集在一起,抗议裁定沙特阿拉伯去年11月17日被判处死刑的巴勒斯坦诗人和艺术家阿什拉夫Fayadh为叛教的判决。这已经否认了这些指控,并已悔改的可能的罪行,现在有30天的时间向法院提出上诉。在这个声明中加入周四患中风上周,当他听到这个消息后艺术家的父亲的悲剧死亡。
在那些谁表现出他们对谁逃往沙特阿拉伯诗人的支持,是克里斯解构,泰特现代美术馆的总监,已经称赞2013年在吉达艺术家举办的展览题为晴可见,称其为“惊人的勇敢”。解构,加上英国诗人卡罗尔·安·达菲,也是英国作家大卫·黑尔,埃及小说家Ahdaf Soueif,叙利亚诗人阿多尼斯,爱尔兰作家保罗·马尔登,历史学家西蒙·沙玛英国和更多的人,以支持Fayadh上诉有判决撤销。
抗议活动也加入了十几个组织来自英国,美国和非洲,其中包括文学协会Inglés的钢笔,谁签署的声明对已交付周五在沙特阿拉伯驻伦敦大使馆的判断。信中要求阿什拉夫Fayadh释放,捍卫言论和信仰自由,并表示在决定恐怖:“这是最新的缺乏容忍的表达和自由思想家迫害自由的例子。”
斯蒂芬·斯特普尔顿,沙特阿拉伯,这曾Fayadh英国,沙特的艺术平台,边缘主任在电话中说,以国家报说:“有许多人里面工作和沙特阿拉伯以外的裁决被撤销,因为它不是代表性的国家,这是第一次这样的事情发生在沙特的技术人员。我相信,如果有更多的公平进行审查“。 Fayadh芮说:“曾与博物馆,画廊和国际艺术家导演,他的作品没有任何政治语言。” “再说了,我知道他是执业穆斯林,我感到非常惊讶,这一说法。”他感谢国际社会,因为它没有任何国家可以支持,“Stapleton说。
这种情况下启动时,委员会以德为传播副和预防,该国的宗教警察,Fayadh逮捕了2013年8月之​​后从沙特公民的投诉指控对神淫秽的评论,先知穆罕默德和沙特和宣传无神论和亵渎的思想状态。
被拘留24小时后,他在2014年1月再次被捕,当时检方指控的数项指控亵渎了他的书的爱情诗在教学,出版了10年前他。检方指控他的嘲笑神和先知的反驳古兰经。此外,他们包括位置与女人有非法的关系,他对他的手机图片和促进青少年和公共场所的无神论。
在随后二月至2014年5月间,六试验,Fayadh否认了所有指控,并呼吁目击者反驳指控。 Fayadh捍卫他的诗,在任何情况下表示遗憾在他的书可能冒犯或侮辱宗教的任何陈述:“我在上帝面前忏悔,我是无辜的东西出现在我的书,在这种情况下提到”据国际特赦组织,在被拘留和审讯期间被拒绝接触律师。
在2014年5月,艾卜哈,我市在伊拉克南部,法官判处他有期徒刑四年,800睫毛。但是,它拒绝了检察官要求判处死刑叛教被告人的忏悔,因为。但去年11月17日另一位法官审查了一审判决,判处其死刑,拒绝了原判决的证词,宣称艺术家忏悔是不够的。现在缺乏吸引力和国最高法院的批准,根据人权观察。
沙特司法系统是基于伊斯兰教和它的法官是保守的瓦哈比教派教士派。根据这项法律,亵渎和叛教可被判处死刑。沙特阿拉伯已执行152人,到2015年,最高的人数从1995年的大多数,斩首,经常在公众场合,对于诸如谋杀,贩毒,叛教和巫术的罪行。

0 件のコメント:

コメントを投稿