2015年11月30日月曜日

最も裕福なと最も貧しい所得間のギャップは4年間で20%増加しました 社会組織は不平等と雇用不安赤字保護システムを非難 午後9時30分CET - S・カミロBaqueroバルセロナ2015年11月27日 に提出: 貧困社会問題社会カタルーニャスペイン

EL PAIS > ESPAÑA > CATALUÑA , POBREZA

La brecha entre las rentas más ricas y pobres crece un 20% en cuatro años
Las entidades sociales culpan de la desigualdad a la precariedad laboral y los déficits del sistema de protección
Camilo S. Baquero Barcelona 27 NOV 2015 - 21:30 CET

    Recomendar en Facebook 214
    Twittear
    Enviar a LinkedIn 2
    Enviar a Google + 1
    Comentarios 1

Archivado en:

    Pobreza Cataluña España Problemas sociales Sociedad

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

The gap between the richest and poorest income grew by 20% in four years
Social organizations blame inequality and job insecurity deficits protection system
S. Camilo Baquero Barcelona 27 NOV 2015 - 21:30 CET

Filed in:

     Poverty Social Problems Society Catalonia Spain


 20% of the population with the highest economic level in Catalonia has 6.5 times more income than the 20% most disadvantaged. A ratio that has grown 20% since 2011, when it was 5.5. This figure, of Idescat, is part of the annual report prepared Catalan Entities for Social Action (ECAS) and this year puts the focus on the social polarization and severe poverty. "We are failing in social policies," reported Teresa Crespo, president of ECAS. Since the entities complain that the macroeconomic recovery has not yet reached the street and practically all indicators continue to show further impoverishment. "The rich are getting richer, the poor getting poorer and the middle class is disappearing," Crespo said.
ECAS report, the Insocat, includes among others the index ratio S80 / 20, which measures inequality in the distribution of income between quintiles. Specifically, it indicates the proportion of total income received by the 20% of the wealthiest population in relation to that received by the bottom 20%. Last year, the latest figure available, the richest quintile had 6.5 times more income than the poorest. In just three years it has risen one point. In the whole of Spain, according to Eurostat, the variation was 8%, from 6.3 to 6.8 in the same period.
This distance between the ends, the polarization has led to a reduction of the middle class and its corresponding impoverishment. "Work is no longer a guarantee of not being poor," said Merce Darnell, head of Programs and Services of Caritas of Barcelona. "The figures allow us to see the drop in revenue (11.7% of Catalans have income below 40% of median income), but not related to the costs, which rise," said Darnell.
20% of the population with the highest economic level in Catalonia has 6.5 times more income than the bottom 20%
Another telling figure is that in one year doubled families with serious material deprivation. The INE considers that in this situation if you have answered yes to more than three of the seven questions raised by the institute in its surveys, for example, if you eat meat or chicken every other day; if you can pay incidental or leave at least a week's holiday. In 2013, this scourge affected only 7.8% of the population. Now reaches 16.8% of the population.
ECAS institutions point to job insecurity and the deficits of the social protection system as the causes of inequality. "The labor reform precarizó conditions and wage devaluation has required it needed two incomes to sustain a home," Darnell said.
On the other hand, linking most of the social benefits to the careers expels many people in the system, for example, the long-term unemployed. Crespo insisted on an old claim that is also made from the academy: the need for compacting the performance to give more and better coverage. "Right now the attention is apart," Darnell complained. With all social transfers reduced by 54% poverty rate.
Social transfers reduced by 54% the risk of poverty rate
Crespo said that only until the previous term welfare department, led by Neus Munté, made steps in that direction. "Only recently the first listing of the portfolio of services was made, much remains to be done." They are aids that have different access conditions may vary between administrations.
This compaction could be the embryo of basic income system that several parties were in their electoral programs. O universal income proposing a Popular Legislative Initiative (ILP), now pending in Parliament. Crespo also sang a mea culpa on the part of social organizations. "Each group seeks to ensure the provision in its plot and that makes us put not all in the same direction," said the president of ECAS.
The entities also asked to strengthen the welfare state through more equitable policies. "There is strong because there is no clear tax policy that those who have less pay less and no escape," said Crespo. "Poverty is not just money, there are intangibles that can be perceived, such as depression or fear of uncertainty," he added Roger Fe, the Shelter Assis.


 最も裕福な最も貧しい所得間のギャップは4年間で20%増加しました
社会組織は不平等と雇用不安赤字保護システムを非難
午後9時30分CET - S・カミロBaqueroバルセロナ2015年11月27日

に提出

    貧困社会問題社会カタルーニャスペイン


 カタルーニャで最も高い経済水準と人口の20%が20%で最も不利な立場にあるよりも6.5倍以上の収入があります。それは5.5であった2011年以来、20%成長している割合。この図は、Idescatの、年次報告書社会活動(ECAS)用のカタロニア語のエンティティを作成し、今年は社会的な偏光と深刻な貧困に焦点を置くの一部です。 「私たちは社会政策に失敗している、「テレサ・クレスポ、ECASの社長が報告されました。エンティティは、マクロ経済の回復はまだストリートに達していないと、実質的にすべての指標がさらに貧困を示し続けることを不平を言うので。 「金持ちは貧しい取得し、ミドルクラスが消えつつある貧しい、より豊かになっている、「クレスポは言いました。
ECASレポート、Insocatは、とりわけクインタイルズの所得分配の不平等を計測する指標比S80 / 20を含みます。具体的には、底部20%で受信されたことに関連して豊かな人口の20%で受信された総収入の割合を示します。昨年、入手可能な最新の図は、最も豊かな五分位は最も貧しいよりも6.5倍以上の収入がありました。わずか3年では1ポイント上昇しています。スペインの全体では、ユーロスタットによると、ばらつきが同期間で6.3から6.8に、8%でした。
この距離は、端部の間に、偏光は中流階級の減少と、それに対応する貧困化につながっています。 「仕事は、もはや悪いではないという保証は、「マース・ダーネル、プログラムとバルセロナのカリタスのサービスの頭部を言っていません。 「数字は私たちが収入(バルサの11.7%が、平均的な収入の40%以下の収入がある)の低下を確認することができますが、上昇、コスト、に関連していない、 "ダーネルは言いました。
カタルーニャで最も高い経済水準と人口の20%が下位20%より6.5倍以上の収入があります
別の占いの図は、一年で深刻な材料剥奪と家族を倍増していることです。 INEは、あなたが一日おきに肉や鶏肉を食べる場合は、このような状況であなたは、例えば、その調査に研究所が提起した7つの質問以上の3にyesと答えた場合はと考えています。あなたは偶発を支払うか、または少なくとも1週間の休暇を残すことができます。 2013年、この惨劇は人口のわずか7.8%に影響を与えました。今人口の16.8%に達しました。
ECAS機関は雇用不安や不平等の原因として社会的保護システムの赤字を指します。 「労働改革precarizó条件や賃金の切り下げが、それは家を維持するために2つの収入が必要必要としていた、 "ダーネルは言いました。
一方、キャリアへの社会的利益のほとんどをリンクする例えば、長期失業者、システム内の多くの人々を排出します。より多くの、より良いカバレッジを与えるために、パフォーマンスを圧縮する必要性:クレスポもアカデミーから作られている古い請求を主張しました。 "今注目が離れている、"ダーネルは訴えました。 54%の貧困率によって低減すべての社会移転と。
54%によって貧困率のリスクを減少社会移転
クレスポのみNeusMunté率いる前期福祉部門まで、その方向にステップをしたと述べました。 「ごく最近になってサービスのポートフォリオの最初のリストが作成された、多くは行われていません。」これらは、投与の間で変化し得る異なるアクセス条件を持つ補助剤です。
この圧縮は、複数の当事者が自分の選挙のプログラムにあったベーシックインカムシステムの胚である可能性があります。 Oユニバーサル収入は今議会で保留中の、人気の立法イニシアティブ(ILP)を提案します。クレスポはまた、社会組織の一部にMEAの罪を歌いました。 「各グループは、そのプロットに提供を確保しようと、それは私たちがすべて同じ方向にない置くなり、「ECASの社長は語りました。
エンティティはまた、より公平なポリシーを通じて福祉国家を強化するよう求めました。 「あまり持っている人は少ないと逃げ場を支払うことは明確な税務政策がないため強力な存在である、「クレスポは言いました。 「貧困はお金だけではない、そのような不確実性のうつ病や恐怖などの知覚できる無形資産は、ありますが、「彼はロジャー・鉄、シェルターアシスを追加しました。


 Die Kluft zwischen den reichsten und ärmsten Überschuss stieg um 20% in vier Jahren
Soziale Organisationen beschuldigen Ungleichheit und Unsicherheit des Arbeitsplatzes Defizite Schutzsystem
S. Camilo Baquero Barcelona 27 NOV 2015 - 21:30 CET

Filed in:

     Armut Soziale Probleme Society Katalonien Spanien


 20% der Bevölkerung mit dem höchsten wirtschaftlichen Ebene in Katalonien verfügt über 6,5-mal mehr Einkommen als die 20% am stärksten benachteiligten. Ein Verhältnis, das seit 2011 20% gewachsen ist, als es 5,5. Diese Zahl, der IDESCAT, ist Teil des Geschäftsberichts vorbereitet katalanischen Entities für Soziale Aktion (ECAS) und in diesem Jahr legt den Fokus auf die soziale Polarisierung und die extreme Armut. "Wir sind in der Sozialpolitik in Ermangelung", berichtete Teresa Crespo, Präsident von ECAS. Da die Unternehmen beklagen, dass die gesamtwirtschaftliche Erholung ist noch nicht erreicht die Straße und praktisch alle Indikatoren weiterhin weiteren Verarmung zu zeigen. "Die Reichen werden immer reicher, die Armen immer ärmer und die Mittelschicht verschwindet", sagte Crespo.
ECAS-Bericht, der Insocat, beinhaltet unter anderem das Indexverhältnis S80 / 20, die Ungleichheit in der Einkommensverteilung zwischen den Quintilen misst. Konkret bedeutet dies, den Anteil der von den 20% der reichsten Bevölkerung in Bezug empfangen werden, um die durch die unteren 20% Gesamteinkommens. Letztes Jahr hat die jüngsten Zahlen zur Verfügung, hatte die reichste Quintil 6,5-mal mehr Einkommen als die ärmsten. In nur drei Jahren hat es einen Punkt gestiegen. In ganz Spanien nach Angaben von Eurostat betrug die Variation 8%, von 6,3 bis 6,8 in der gleichen Periode.
Dieser Abstand zwischen den Enden hat die Polarisation zu einer Verringerung der Mittelklasse und der entsprechenden Verarmung geführt. "Arbeit ist nicht länger eine Garantie für nicht arm", sagte Merce Darnell, Leiter Programme und Dienste der Caritas Barcelona. "Die Zahlen können wir den Umsatzrückgang (11,7% der Katalanen haben Einkommen unter 40% des Medianeinkommens) zu sehen, aber nicht an den Kosten, die im Zusammenhang steigen", sagte Darnell.
20% der Bevölkerung mit dem höchsten wirtschaftlichen Ebene in Katalonien verfügt über 6,5-mal mehr Einkommen als die unteren 20%
Ein weiteres aufschluss Figur ist, dass in einem Jahr verdoppelt Familien mit schweren materiellen Entbehrung. Das INE ist der Auffassung, dass in dieser Situation, wenn Sie auf Ja, um mehr als drei der sieben Fragen, die das Institut in seiner Befragungen erhoben beantwortet haben, zum Beispiel, wenn Sie Fleisch oder Huhn jeden zweiten Tag zu essen; wenn Sie beiläufig bezahlen können oder lassen Sie mindestens einen der Woche Urlaub. Im Jahr 2013, diese Geißel betraf nur 7,8% der Bevölkerung. Jetzt erreicht 16,8% der Bevölkerung.
ECAS Institutionen weisen auf Arbeitsplatzunsicherheit und die Defizite des Sozialschutzsystems, wie die Ursachen der Ungleichheit. "Die Reform des Arbeitsmarktes precarizó Bedingungen und Lohnentwertung ist erforderlich es benötigt zwei Einkommen, um ein Haus zu erhalten", sagte Darnell.
Auf der anderen Seite, verbindet die meisten der Sozialleistungen an den Karrieren treibt viele Menschen in das System, zum Beispiel die Langzeitarbeitslosen. Crespo bestand auf einer alten Forderung, die auch von der Akademie gemacht wird: die Notwendigkeit für die Verdichtung der Leistung um mehr und bessere Deckung zu geben. "Gerade jetzt die Aufmerksamkeit auseinander," Darnell beschwert. Mit allen Sozialtransfers um 54% Armutsquote verringert.
Sozialtransfers reduziert um 54% der Armutsgefährdungsquote
Crespo sagte, dass nur, bis der zuvor tige Wohlfahrtsabteilung, von Neus Munte führte, machte Schritte in diese Richtung. "Erst vor kurzem das erste Angebot der Dienstleistungsportfolio vorgenommen wurde, bleibt noch viel zu tun." Sie sind Hilfsmittel, die unterschiedliche Zugangsbedingungen können zwischen Verwaltungen unterschiedlich sind.
Diese Verdichtung kann der Embryo des Grundeinkommens-System, das mehrere Parteien in ihren Wahlprogrammen waren zu sein. O Universal Einkommen schlägt eine Beliebte Gesetzesinitiative (ILP), heute im Parlament anhängig. Crespo sang auch ein mea culpa auf Seiten der sozialen Organisationen. "Jede Gruppe versucht, die Bestimmung in ihrer Handlung zu gewährleisten und das macht uns setzen nicht alle in die gleiche Richtung", sagte der Präsident von ECAS.
Die Entitäten auch gefragt, um den Wohlfahrtsstaat durch gerechtere Politik zu stärken. "Es gibt starke, weil es keine klare Steuerpolitik, dass diejenigen, die weniger haben: weniger zahlen keinen Ausweg", sagte Crespo. "Armut ist nicht nur Geld, gibt es immaterielle Vermögenswerte, die wahrgenommen werden kann, wie Depression oder Angst vor der Unsicherheit", fügte er Roger Fe, die Shelter Assis.


 За чотири роки розрив між найбагатшими та найбіднішими доходів виріс на 20%
Громадські організації звинувачують нерівність і відсутність гарантії зайнятості дефіцит системи захисту
С. Каміло Бакеро Барселона 27 NOV 2015 - 21:30 CET

Поданий в:

     Бідність Соціальні проблеми Суспільство Каталонія Іспанія


 20% населення з найвищими економічному рівні в Каталонії 6,5 рази більше доходів, ніж 20% найбільш знедолених. Співвідношення який виріс на 20% з 2011 року, коли він був 5,5. Ця цифра, за Idescat, є частиною річного звіту підготовлені каталонської сутностей соціальних дій (ECAS) і цього року ставить акцент на соціальній поляризації і важкої бідності. "Нам не вдається в соціальній політиці", повідомляє Тереза ​​Креспо, президент ECAS. Оскільки особи скаржаться, що макроекономічна відновлення ще не вийшли на вулицю і практично всі показники продовжують демонструвати подальше зубожіння. "Багаті стають багатшими, бідні біднішими, а середній клас зникає," сказав Креспо.
Звіт ECAS, то Insocat, включає в себе, крім іншого, співвідношення індексу S80 / 20, який вимірює нерівність у розподілі доходів між квінтілей. Зокрема, це означає, частка від загального доходу, отриманого 20% найбагатших жителів по відношенню до, який отримав в нижній 20%. Торік, останнє значення доступно, найбагатший квінтіль довелося 6,5 рази більше доходів, ніж бідних. Всього за три роки він зріс в одній точці. В цілому Іспанії, за даними Євростату, зміна склала 8%, з 6,3 до 6,8 за той же період.
Це відстань між кінцями, поляризація призвела до скорочення середнього класу і відповідної збіднення. "Робота вже не є гарантією же не бути бідним", сказав Мерс Дарнелл, керівник програм і послуг Карітас Барселони. "Ці цифри дозволяють нам побачити падіння доходів (11,7% каталонців є дохід нижче 40% медіанного доходу), але не пов'язані з витратами, які піднімаються," сказав Дарнелл.
20% населення з найвищими економічному рівні в Каталонії 6,5 рази більше доходу, ніж нижні 20%
Ще красномовним цифра, що протягом одного року в два рази сім'ям з серйозними матеріальними нестатками. НСИ вважає, що в цій ситуації, якщо ви відповіли та на більш ніж трьох з семи питань, піднятих в його інституті досліджень, наприклад, якщо ви їсте м'ясо або курку через день; якщо ви можете оплатити випадковий або залишити свято, принаймні тиждень. У 2013 році це лихо торкнулися тільки 7,8% населення. Тепер досягає 16,8% населення.
ECAS установи вказують на відсутність безпеки робочих місць і дефіцитів у системі соціального захисту в якості причин нерівності. "Умовах трудової реформи precarizó і девальвація заробітної плати потрібно два він потрібен доходи для підтримки будинку," сказав Дарнелл.
З іншого боку, пов'язуючи більшість соціальних допомог у кар'єрі виганяє багато людей в системі, наприклад, тривало безробітних. Креспо наполіг на старому стверджують, що також виготовленої з академії: необхідність ущільнення продуктивність, щоб дати більше і краще освітлення. "Зараз увага один від одного," поскаржився Дарнелл. При всіх соціальних трансфертів скоротився на рівень бідності 54%.
Соціальні трансферти скоротилися на 54% ризик рівня бідності
Креспо заявив, що тільки до попередньої відділу термін добробуту, на чолі з Neus Munte, не зробили кроки в цьому напрямку. "Тільки нещодавно було зроблено перший список портфеля послуг, багато що ще належить зробити." Вони засоби, які мають різні умови доступу, можуть варіюватися між адміністраціями.
Це ущільнення може бути зародком базової системи доходів, кілька партій були в їх передвиборних програмах. Про універсальний дохід запропонувавши Популярні законодавчої ініціативи (ILP), в даний час на розгляді в парламенті. Креспо також заспівав покаянням з боку громадських організацій. "Кожна група прагне забезпечити надання в його ділянці, і що змушує нас ставити не все в тому ж напрямку," сказав президент ECAS.
Об'єкти також попросив посилити державу добробуту за рахунок більш справедливої ​​політики. "Існує сильна, тому що немає чіткого податкова політика, що ті, хто має менше платити менше і не бігти," сказав Креспо. "Бідність не тільки гроші, є нематеріальні, які можуть бути сприйняті, такі як депресія або страх невизначеності," додав він Роджер Фе, Укриття Ассіс.


 L'écart entre le revenu riches et les pauvres a augmenté de 20% en quatre ans
Les organisations sociales accusent inégalité et l'insécurité de l'emploi des déficits du système de protection
S. Camilo Baquero Barcelone 27 NOV 2015 - 21:30 CET

Classé dans:

     Problèmes sociaux Pauvreté Société Catalogne Espagne



 20% de la population avec le niveau économique le plus élevé en Catalogne a 6,5 ​​fois plus de revenus que les 20% les plus défavorisés. Un rapport qui a augmenté de 20% depuis 2011, quand il était de 5,5. Ce chiffre, de Idescat, fait partie du rapport annuel préparé entités catalanes pour l'action sociale (ECAS) et cette année met l'accent sur la polarisation sociale et l'extrême pauvreté. «Nous ne parvenons pas dans les politiques sociales", a rapporté Teresa Crespo, président de l'ECAS. Depuis les entités se plaignent que la reprise macroéconomique n'a pas encore atteint la rue et pratiquement tous les indicateurs continuent de montrer un appauvrissement supplémentaire. "Les riches deviennent plus riches, les pauvres deviennent plus pauvres et la classe moyenne disparaît", a déclaré Crespo.
Rapport ECAS, l'Insocat, comprend entre autres le rapport de l'indice S80 / 20, qui mesure l'inégalité dans la répartition du revenu entre les quintiles. Plus précisément, il indique la proportion du revenu total perçu par les 20% de la population la plus riche par rapport à celle reçue par le fond 20%. L'année dernière, le dernier chiffre disponible, le quintile le plus riche a eu 6,5 fois plus de revenus que les plus pauvres. En seulement trois ans, il a augmenté d'un point. Dans l'ensemble de l'Espagne, selon Eurostat, la variation était de 8%, de 6,3 à 6,8 pour la même période.
Cette distance entre les extrémités, la polarisation a conduit à une réduction de la classe moyenne et son appauvrissement correspondant. «Le travail est plus une garantie de ne pas être pauvres", a déclaré Merce Darnell, responsable des programmes et services de la Caritas de Barcelone. "Les chiffres nous permettent de voir la baisse du chiffre d'affaires (11,7% des Catalans ont un revenu inférieur à 40% du revenu médian), mais pas liés aux coûts, qui augmentent", a déclaré Darnell.
20% de la population avec le niveau économique le plus élevé en Catalogne a 6,5 ​​fois plus de revenus que les 20%
Autre chiffre révélateur est que en un an les familles avec de graves privations matérielles doublé. L'INE estime que, dans cette situation si vous avez répondu oui à plus de trois des sept questions soulevées par l'institut dans ses enquêtes, par exemple, si vous mangez de la viande ou du poulet tous les jours; si vous pouvez payer accidentelle ou de sortir de vacances au moins une semaine. En 2013, ce fléau ne touche que 7,8% de la population. Maintenant, atteint 16,8% de la population.
Institutions ECAS pointent à l'insécurité de l'emploi et les déficits du système de protection sociale que les causes de l'inégalité. "Les conditions de la réforme du travail et la dévaluation des salaires a exigé qu'il avait besoin de deux revenus pour soutenir une maison", a déclaré Darnell.
D'autre part, reliant la plupart des avantages sociaux pour les carrières expulse beaucoup de gens dans le système, par exemple, les chômeurs de longue durée. Crespo a insisté sur une vieille revendication qui est également fabriqué à partir de l'académie: la nécessité pour le compactage de la performance pour obtenir une couverture plus et mieux. "En ce moment, l'attention est dehors", se plaint Darnell. Avec tous les transferts sociaux réduit de taux de pauvreté de 54%.
Les transferts sociaux réduit de 54% le risque de taux de pauvreté
Crespo a dit que seulement jusqu'à ce que le service de protection de la législature précédente, dirigée par Neus Munté, a fait des pas dans cette direction. "Seulement récemment la première cotation du portefeuille de services a été fait, beaucoup reste à faire." Ils sont des aides qui ont des conditions d'accès peuvent varier entre les administrations.
Ce tassement pourrait être l'embryon d'un système de revenu de base que plusieurs parties étaient dans leurs programmes électoraux. O revenu universel proposant une initiative législative populaire (ILP), actuellement en instance devant le Parlement. Crespo a également chanté un mea culpa de la part des organisations sociales. «Chaque groupe cherche à assurer la prestation dans son intrigue et qui nous rend mettons pas tous dans la même direction", a déclaré le président de l'ECAS.
Les entités ont également demandé de renforcer l'Etat-providence par des politiques plus équitables. "Il est fort parce qu'il n'y a pas de politique fiscale clair que ceux qui ont moins paient moins et pas d'échappatoire", a déclaré Crespo. «La pauvreté est non seulement de l'argent, il ya des impondérables qui peuvent être perçues, comme la dépression ou la peur de l'incertitude", at-il ajouté Roger Fe, le refuge Assis.

0 件のコメント:

コメントを投稿