2015年12月5日土曜日

テレサ・ロメロ:「エボラの場合は私はまだ低いです」 ベセレア、約3,000人の住民の自治体はルーゴは、前年同期のウイルスを渡された看護師に朝養女を任命 ペペ成城ルーゴ4 DIC 2015 - 16:37 CET に提出: エボラベセレアテレサ・ロメロガリシアルーゴ県の流行感染症保健医療スペイン

EL PAIS > EBOLA

Teresa Romero: “Aún sigo de baja por el caso del ébola”
Becerreá, un municipio de Lugo de unos 3.000 habitantes, nombra mañana hija adoptiva a la enfermera que superó el virus hace un año
Pepe Seijo Lugo 4 DIC 2015 - 16:37 CET

    Recomendar en Facebook 18
    Twittear
    Enviar a LinkedIn 0
    Enviar a Google + 0
    Comentarios 21

Archivado en:

    Ébola Becerreá Teresa Romero Provincia Lugo Galicia Epidemia Enfermedades infecciosas Enfermedades Medicina España Salud

++++++++++++++++++++++++++++++++++

Teresa Romero: "I still low in the case of Ebola"
Becerreá, a municipality of about 3,000 inhabitants Lugo appoints morning adopted daughter to the nurse who passed the virus a year ago
Pepe Seijo Lugo 4 DIC 2015 - 16:37 CET

Filed in:

     Ebola Becerreá Teresa Romero Galicia Lugo Province Epidemic Infectious Diseases Health Medicine Spain


 The nurse who caught the Ebola virus in the Carlos III (Madrid), Teresa Romero, is recovering "well" and that "no consequences", he spent more than a year after infection. Although still low, this Saturday will travel to Becerrea, Lugo a municipality of about 3,000 inhabitants, where tomorrow will receive the award from the City Council adopted daughter. Romero has admitted receiving "with joy" that title by this town, where his mother usually resides even now turns to his daughter in Madrid, where the nurse resides.more information

    
Ebola lessons a year later
    
Teresa Romero claimed the memory of your dog 'Excalibur'
    
So the dog 'Exkalibur' sacrificed
    
Teresa Romero: "I'd settle for that they should ask forgiveness"
"Emotion is more important the closer this time to receive the distinction" is sincere. "I'm fine. I'm still low. I've been in court a year ago and they told me I am not yet well enough to work. I wanted to work but just wait, "he stresses.
Once the disease, Teresa Romero is clear that Ebola "is a virus that has been killed long ago" and is convinced that "not coming back". "I'm already immunized. I've recovered well, no major sequelae. Although it is a disease that we know little or nothing of it, but it's coming back, "stresses.
Spent more than a year recognizes that "it was all very difficult, it was all new." "I have suffered a lot, it has been a year of recovery for all. Cuesta forget things, "repairs.
Especially her family, her husband and her mother, and the new pet, a dog named Alma, have served to shore up their recovery, presumes the nurse.


 テレサ・ロメロエボラの場合は私はまだ低いです
ベセレア約3,000人の住民自治体はルーゴは、前年同期のウイルスを渡された看護師養女を任命
ペペ成城ルーゴ4 DIC 2015 - 16:37 CET

に提出

    エボラベセレアテレサ・ロメロガリシアルーゴ流行感染症保健医療スペイン


 カルロスIII(マドリード)にエボラウイルスをキャッチし、看護師、テレサ・ロメロは、「よく「回収すると「無影響」とされ、彼は感染後1年以上過ごし​​ました。まだ低いものの、今週の土曜日はベセレア、ルーゴ明日は市議会養女から賞を受け取ることになります約3,000人の住民の自治体に旅行します。ロメロは彼の母親は、通常、今でも存在するこの町によるタイトルは看護師が常駐マドリードで彼の娘、になることを「喜びと "受信を認めています。もっと

    
一年後エボラレッスン
    
テレサ・ロメロは、あなたの犬の記憶」エクスカリバー」を主張しました
    
だから、犬Exkalibur「犠牲
    
テレサ・ロメロ:「私は、彼らが許しを頼むべきであることのために解決したいです」
「感情がより重要である区別を受信するために、この時間近い「誠実です。 「私は大丈夫ですよ。私はまだ低いです。私は年前に裁判所にしてきたし、彼らは私がまだ動作するように十分ではないです私に言いました。私は仕事したかったが、待つだけ」と彼は強調します。
病気したら、テレサ・ロメロはエボラは「ずっと前に殺害されたウイルスである」と「戻ってきていない」と確信していることは明らかです。 「私はすでに免疫しています。私は、よくは大きな後遺症を回収されなかっました。それは我々がほとんど、あるいはそれの何を知っている疾患であるが、それは戻って来ていますが、「強調しています。
一年以上を費やしたが、「それはすべてのそれはすべての新しいだった、非常に困難でした。」ことを認識し、 「私は多くのことを受けてきた、それはすべての回復の年でした。クエスタは物事、「修理を忘れています。
特に彼女の家族、彼女の夫と母親、そして新しいペット、アルマという名前の犬は、彼らの回復を強化するのに役立っている、看護師を想定しています。


 Teresa Romero: "Ich habe noch im Fall von Ebola low"
Becerreá, eine Gemeinde von etwa 3.000 Einwohnern Lugo bestellt Morgen Adoptivtochter der Krankenschwester, die das Virus vor
einem Jahr verabschiedet
Pepe Seijo Lugo 4 DIC 2015 - 16.37 CET

Filed in:

     Ebola Becerreá Teresa Romero Galicia Lugo Province Epidemie Infektionskrankheiten Gesundheit Medizin Spanien


 Die Schwester, die das Ebola-Virus in der Carlos III (Madrid) gefangen, Teresa Romero, erholt sich "gut" und dass "keine Auswirkungen", verbrachte er mehr als ein Jahr nach der Infektion. Obwohl immer noch niedrig ist, wird an diesem Samstag um Becerrea, Lugo eine Gemeinde von etwa 3000 Einwohnern, in denen morgen wird die Auszeichnung von der Stadtverwaltung Adoptivtochter erhalten zu reisen. Romero hat Empfangs "mit Freude", räumte ein, dass Titel von dieser Stadt, wo seine Mutter wohnt in der Regel auch jetzt dreht sich um seine Tochter in Madrid, wo die Schwester wohnt.mehr

    
Ebola Unterricht ein Jahr später
    
Teresa Romero beansprucht die Erinnerung an Ihren Hund 'Excalibur'
    
So dass der Hund 'Exkalibur' geopferten
    
Teresa Romero: "Ich würde für, dass sie um Verzeihung bitten zu regeln"
"Emotion ist wichtiger, je näher diese Zeit, um die Auszeichnung zu erhalten" ist aufrichtig. "Mir geht es gut. Ich bin immer noch gering. Ich habe bei Gericht vor einem Jahr gewesen, und sie sagte mir, ich bin noch nicht gut genug, um zu arbeiten. I zu arbeiten, aber nur warten wollte ", betont er.
Sobald die Krankheit, ist Teresa Romero klar, dass Ebola "ist ein Virus, das vor langer Zeit getötet wurde", und ist überzeugt, dass "nicht zurückkommen". "Ich bin schon immunisiert. Ich habe gut erholt, keine großen Folgen. Obwohl es sich um eine Krankheit, die wir wissen wenig oder nichts von ihm, aber es kommt zurück ", betont.
Verbrachte mehr als ein Jahr erkennt an, dass "es war alles sehr schwierig, es war alles neu." "Ich habe viel gelitten, es war für alle ein Jahr der Erholung. Cuesta vergessen Dinge ", Reparaturen.
Vor allem ihre Familie, ihr Mann und ihre Mutter, und das neue Haustier, einen Hund namens Alma, gedient haben, zur Stützung ihrer Genesung, setzt die Krankenschwester.


 Тереза Ромеро: "Я до сих пор низкий в случае лихорадки Эбола"
Becerreá, муниципалитет около 3000 жителей Луго назначает утром принял дочь медсестры, который прошел вирус год назад
Пепе Seijo Луго 4 DIC 2015 - 16:37 CET

Поданный в:

     Эбола Becerreá Тереза Ромеро, Шкафы Луго провинция эпидемические инфекционные болезни Здоровье Медицина Испания


 Медсестра, который поймал вирус Эбола в Карлоса III (Мадрид), Тереза ​​Ромеро, восстанавливается "хорошо" и что "никаких последствий", он провел более года после заражения. Хотя по-прежнему низкий, в эту субботу отправится в Becerreá, Луго муниципалитет около 3000 жителей, где завтра будут получать награду от приемной дочери горсовета. Ромеро признался получение "с радостью", что название этого города, где его мать, как правило, проживает и сейчас получается с его дочерью в Мадриде, где медсестра находится.более

    
Эбола уроки год спустя
    
Тереза ​​Ромеро заявил, память вашей собаки "Excalibur"
    
Так собаки "Exkalibur" Жертва
    
Тереза ​​Ромеро: "Я остановлюсь на том, что они должны попросить прощения"
"Эмоции важнее, чем ближе этот раз получить различие" является искренним. "Я в порядке. Я все еще низок. Я был в суде год назад, и они сказали мне, что я еще не достаточно хорошо, чтобы работать. Я хотел работать, но просто ждать ", подчеркивает он.
После болезни, Тереза ​​Ромеро Ясно, что Эбола "является вирус, который был убит давно" и убежден, что "не возвращаться". "Я уже прививки. Я никогда выздоровел, никаких серьезных последствий. Хотя это заболевание, которое мы знаем мало или ничего о нем, но он идет назад, "подчеркивает.
Провел более года признает, что "все это было очень трудно, все это было новым." "Я много страдал, он был годом восстановления для всех. Куэста забывать вещи, "ремонт.
Особенно ее семья, ее муж и ее мать, и новый питомец, собака по имени Алма, служили для укрепления их восстановление, предполагает медсестра.


 Teresa Romero: «Je reste faible dans le cas d'Ebola"
Becerreá, une municipalité d'environ 3000 habitants Lugo nomme matin la fille adoptive de l'infirmière qui a transmis le virus il ya un an
Pepe Seijo Lugo 4 DIC 2015 - 16:37 CET

Classé dans:

     Ebola Becerreá Teresa Romero Galice Lugo Province maladies infectieuses épidémiques Santé Médecine Espagne


 L'infirmière qui a attrapé le virus Ebola dans le Carlos III (Madrid), Teresa Romero, se remet "bien" et que "sans conséquences", il a passé plus d'un an après l'infection. Bien qu'il soit encore faible, ce samedi se rendra à Becerrea, Lugo une municipalité d'environ 3000 habitants, où demain recevra le prix de la fille adoptive du Conseil municipal. Romero a admis réception "avec joie" ce titre par cette ville, où sa mère réside habituellement, même maintenant se tourne vers sa fille à Madrid, où l'infirmière réside.plus d'informations

    
Leçons d'Ebola un an plus tard
    
Teresa Romero selon la mémoire de votre chien 'Excalibur'
    
Alors le chien 'Exkalibur' sacrifiée
    
Teresa Romero: «Je me contenterais de qu'ils devraient demander pardon"
"L'émotion est plus important que le plus proche cette fois de recevoir la distinction" est sincère. "Je vais bien. Je suis encore faible. Je suis allé au tribunal il ya un an et on m'a dit que je ne suis pas encore assez bien pour travailler. Je voulais travailler, mais juste attendre ", at-il souligne.
Une fois la maladie, Teresa Romero est clair que le virus Ebola "est un virus qui a été tué il ya longtemps» et est convaincu que "ne reviendra pas". «Je suis déjà immunisé. Je l'ai bien récupéré sans séquelle majeure. Bien que ce soit une maladie que nous connaissons peu ou rien, mais il va revenir ", souligne.
Nous avons passé plus d'un an reconnaît que «tout cela était très difficile, il était tout nouveau." «Je l'ai beaucoup souffert, il a été une année de reprise pour tous. Cuesta oublier des choses, "les réparations.
Surtout sa famille, son mari et sa mère, et le nouvel animal de compagnie, un chien nommé Alma, ont servi à consolider leur récupération, suppose l'infirmière.

0 件のコメント:

コメントを投稿