2015年12月3日木曜日

南アフリカは、子供のためのスペイン語の結核ワクチンをテスト 免疫は、世紀を使用し、現在は限られた有効性を持っています エミリオ・デ・ベニート・マドリード19 SEP 2015 - 19:56 CET 医学研究Unizar結核病院ドイツトリアス私プジョル大学呼吸器疾患南アフリカ医薬品の下でファイルされます:

EL PAIS > TUBERCULOSIS

Sudáfrica probará una vacuna antituberculosis española para niños
La inmunización que se usa actualmente tiene un siglo y una eficacia limitada
Emilio de Benito Madrid 19 SEP 2015 - 19:56 CEST

    Recomendar en Facebook 697
    Twittear
    Enviar a LinkedIn 89
    Enviar a Google + 10
    Comentarios 2

Archivado en:

    Tuberculosis Investigación médica Unizar Hospital Germans Trias I Pujol Sudáfrica Enfermedades respiratorias Universidad Industria farmacéutica

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

South Africa test a Spanish TB vaccine for children
Immunization used a century and currently has limited effectiveness
Emilio de Benito Madrid 19 SEP 2015 - 19:56 CET
Filed under: Medical Research Unizar Tuberculosis Hospital Germans Trias i Pujol University Respiratory Diseases South Africa Pharmaceuticals


 The South African government has approved the trial in children of a prototype vaccine against tuberculosis developed in Spain (the first part of research at the University of Zaragoza directed by Carlos Martin, industrial, for Biofabri). It is a new attempt to update and improve treatment already exists but has a century old and, above all, "well protected children of disseminated tuberculosis and visceral, worse no lung, which is the most common ", as Martin explains.
The disease affects every year to nine million people, of which 1.5 million die, according to data from the World Health Organization (WHO), and the emergence of strains that do not respond to treatment may endanger all I got so far. for example, in Spain and other rich countries do not even vaccinate the population: there are few cases and "is preferred to treat," says Martin. This advantage disappears with resistant strains.
In the rest of the world that vaccine itself (or at least that is the goal), but the drug used is very old and has several limitations. Some of them come from its origin: an attenuated bacterium of bovine tuberculosis, the famous BCG (Bacillus Calmette-Guerin), which has been treated so that it is infectious but is used to produce immune response. "Our vaccine, MTBVAC, using the oldest method exists, that of Pasteur," said Martin, but, unlike BCG, is part of a preparation of human, so the bacteria with which it works is which it is used to infect people.more information

    
A TB vaccine may be applied in 2012
    
The Spanish tuberculosis vaccine than the first safety tests
    
What research you can do to stop tuberculosis
Logically, this should be inactivated pathogen that does not cause disease when injected, but must maintain the ability to elicit a strong immune system so that the immune system learns to recognize and prepare for when the answer comes true infection. That they have succeeded by modern technologies manipulating two genes, says the researcher.
Laboratory and researcher, the approval of the trial in South Africa is "a giant step". We have already made a first safety test in healthy adults in Switzerland, in Lausanne was chosen because it had a lot of experience in this regard. Then we worked with 36 volunteers. But to demonstrate the effectiveness had to go to countries where the disease was endemic. Therefore, the following part, and in children, is in South Africa.

    
With a slight improvement over what we get there and many lives will be saved "
Marin has to get permission and, above all, funding for this second half was very difficult. And the cause is a sign of the difficulties of this investigation. In 2013 on the same site another experimental vaccine failed to children, the Oxford, which has caused more hesitation on investors. In the end the project will move forward with the support of the South African Tuberculosis Vaccine Initiative (Satvi) and the European Initiative Against Tuberculosis (TBVI).
Biofabri that of Spanish it is not the only development for a vaccine against tuberculosis. In 2006 he began his essays called Ruti vaccine, developed at the Germans Trias i Pujol Hospital in Badalona, ​​known as Can Ruti. The preparation phase I exceeded that safety measures, and in 2011 phase two, which checks effectively. Now work continues to get organizing phase III, the checking operation on a large scale, says Olga Rue, director of Archivel Farma, which is in charge of this process. Rúe admits that there are problems with funding, but that "all" has been abandoned. This drug is different from Zaragoza because there is tested to prevent the disease, but to address, in combination with antibiotics, relapse cases.
Although the development of a drug from the laboratory to use its standard is long, Martin expects them to shorten the stages and, for example, in this first phase are already measuring not only if the preparation is safe but the immune response It produces immunogenicity. "Our goal is to prevent deaths in adolescents who are most vulnerable, but for that we need to vaccinate children. With a slight improvement over what we get there and many lives will be saved," he concludes.


 南アフリカは、子供のためのスペイン語の結核ワクチンをテスト
免疫は、世紀を使用し、現在は限られた有効性を持っています
エミリオ・デ・ベニート・マドリード19 SEP 2015 - 19:56 CET
医学研究Unizar結核病院ドイツトリアスプジョル大学呼吸器疾患南アフリカ医薬品の下でファイルされます:


 南アフリカ政府は、スペインで開発された結核に対するプロトタイプワクチンの小児における試験(Biofabriためのカルロス・マーティン、工業、によって指示サラゴサ大学の研究の最初の部分)を承認しました。これは、すでに治療を更新し、改善するための新たな試みを存在しますが、古いものと、上記のすべての世紀を持って、播種性結核とほとんどである内臓、悪化していない肺の「十分に保護される子どもたちマーティンは説明しているように、「共通。
この疾患は、世界保健機関(WHO)のデータによると、150万、ダイ900万人に毎年影響し、治療に反応しない株の出現は、すべてを危険にさらす可能性があり私はこれまでに得ました。例えば、スペインおよび他の豊かな国でさえ人口にワクチン接種をしないでください。そこにいくつかの例があり、「処理することが好ましい、「マーティン氏は述べています。この利点は、耐性株で消えます。
世界の残りの部分では、そのワクチン自体(あるいは少なくともそれが目標である)が、使用される薬剤は非常に古く、いくつかの制限があります。それらのいくつかは、その起源に由来する:それは感染性であるが、免疫応答を生成するために使用されるように処理されたウシ結核菌の弱毒化され、有名なBCG(カルメット・ゲラン桿菌)を、。 「私たちのワクチン、MTBVAC、最も古い方法は、パスツールのそれを使用して存在する、 "マーティンは言ったが、BCGとは異なり、人間の準備の一環ですので、それが動作すると細菌がありますそれが人に感染するために使用されます。もっと

    
TBワクチンは、2012年に適用されてもよいです
    
最初の安全性試験よりもスペインの結核ワクチン
    
あなたは結核を停止するにはどのような研究を行うことができます
論理的には、これは、注入されたときに病気を引き起こすことはありません病原体を不活性化する必要がありますが、免疫系が認識し、答えは真の感染を来るときのために準備することを学ぶように、強力な免疫系を誘発する能力を維持しなければなりません。彼らは二つの遺伝子を操作する現代の技術では成功していることを、研究者は述べています。
研究所と研究者、南アフリカの裁判の承認は「大きな一歩」です。我々はすでに、それはこの点で多くの経験を持っていたので選ばれたローザンヌで、スイスの健康な成人の最初の安全性試験を行​​いました。その後、我々は36人のボランティアで働いていました。しかし、有効性を実証することは病気が流行した国に行かなければなりませんでした。したがって、以下の部分では、子供には、南アフリカです。

    
「私たちはそこに何を得るの上に若干の改善と多くの命が救われると
マリンは、許可を得る必要があり、何より、この後半のための資金調達は非常に困難でした。そして、原因は、この調査の難しさの表れです。 2013年に同じサイトの別の実験的なワクチンは、子どもたちに投資家により多くの躊躇の原因となったオックスフォードを、失敗しました。最後にプロジェクトが南アフリカの結核ワクチンイニシアチブ(Satvi)と結核に対する欧州イニシアティブ(TBVI)の支援を受けて進めていきます。
スペインのBiofabriそれは結核に対するワクチンのための唯一の開発ではありません。 2006年に彼は彼のエッセイはできるリュチとして知らバダロナでドイツトリアス私プジョル病院で開発され、リュチワクチンと呼ばれ始めました。準備フェーズは、私はその安全対策を超え、かつ効果的にチェックする2011相2、インチ今の仕事は第III相、大規模での確認作業を整理取得し続けて、このプロセスを担当するオルガのルー、Archivel FARMAのディレクターは言います。 RUEは、資金調達に問題があることを認めているが、 "すべて"が放棄されていること。抗生物質、再発例と組み合わせて、疾患を予防するために、しかし、そこに対処するためにテストされるので、この薬物は、サラゴサは異なります。
その標準を使用するための実験室からの薬物の開発は長いですが、マーティンは、彼らがステージを短縮することを期待し、製剤は安全が、免疫応答である場合、例えば、この第1段階で既にだけでなく、測定されていますこれは、免疫原性を生成します。 「私たちの目標は、最も脆弱である青年の死亡を防止するためであるが、そのために、私たちは子供たちにワクチン接種する必要があります。私たちはそこに何を得るの上に若干の改善と多くの命が救われると、「彼は結論付けています。


 Südafrika testen eine spanische TB-Impfstoff für Kinder
Immunisierung verwendet ein Jahrhundert und verfügt derzeit über begrenzte Wirksamkeit
Emilio de Benito Madrid 19 SEP 2015 - 19:56 CET
Filed under: Medical Research Unizar Tuberkulose Krankenhaus Deutschen Trias i Pujol Universität Atemwegserkrankungen Südafrika Pharmaceuticals


 Die südafrikanische Regierung hat die Studie bei Kindern von einem Prototyp-Impfstoff gegen Tuberkulose in Spanien entwickelt (den ersten Teil der Forschung an der Universität von Zaragoza von Carlos Martin, Industrie, für Biofabri gerichtet) zugelassen. Es ist ein neuer Versuch, die Aktualisierung und Verbesserung der Behandlung ist bereits vorhanden, aber hat eine Jahrhunderte alte und vor allem, "gut geschützt Kindern disseminierter Tuberkulose und viszeralen, schlimmer noch keine Lunge, die die meisten ist gemeinsamen ", wie Martin erklärt.
Die Krankheit betrifft jedes Jahr um neun Millionen Menschen, von denen 1,5 Millionen sterben nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und der Entstehung der Stämme, die nicht auf die Behandlung ansprechen, können alle zu gefährden Ich habe so weit. zum Beispiel in Spanien und anderen reichen Ländern nicht einmal die Bevölkerung zu impfen: es gibt nur wenige Fälle und "bevorzugt zu behandeln", sagt Martin. Dieser Vorteil verschwindet mit resistenten Stämmen.
Im Rest der Welt, dass Impfstoff selbst (oder zumindest das ist das Ziel), aber das Medikament ist sehr alt und hat einige Einschränkungen. Einige von ihnen kommen von seinem Ursprung: ein abgeschwächtes Bakterium von Rindertuberkulose, der berühmten BCG (Bacillus Calmette-Guerin), das behandelt worden ist, so dass es ansteckend ist, aber wird verwendet, um die Immunantwort zu erzeugen. "Unser Impfstoff, MTBVAC, mit der ältesten Verfahren vorhanden ist, dass der Pasteur", sagte Martin, aber im Gegensatz zu BCG, ist ein Teil der Vorbereitung der Mensch, so die Bakterien, mit denen es funktioniert, ist, der es verwendet wird, um Menschen zu infizieren.mehr

    
Ein TB Impfstoff kann im Jahr 2012 angewendet werden,
    
Die spanische Tuberkuloseimpfstoff als die ersten Sicherheitstests
    
Welche Forschungs Sie tun können, um Tuberkulose zu stoppen
Logischerweise sollte diese inaktivierten Krankheitserreger, die nicht dazu führt, Krankheit, wenn sie injiziert, muss aber in der Lage, ein starkes Immunsystem zu entlocken, so dass das Immunsystem lernt zu erkennen, und die Vorbereitungen für, wenn die Antwort wahr Infektion zu halten. Dass sie von modernen Technologien zu manipulieren zwei Gene gelungen, sagt der Forscher.
Labor und Forscher, ist die Zustimmung der Studie in Südafrika "ein Riesenschritt". Wir haben bereits einen ersten Sicherheitstest bei gesunden Erwachsenen in der Schweiz, in Lausanne wurde gewählt, weil es eine Menge Erfahrung in dieser Hinsicht. Dann haben wir mit 36 ​​Freiwilligen. Aber, um die Wirksamkeit zu demonstrieren mussten, um Länder, in denen die Krankheit endemisch war zu gehen. Daher ist die folgende seits und bei Kindern, ist in Südafrika.

    
Mit einer leichten Verbesserung gegenüber, was wir da sind und viele Leben gerettet werden "
Marin hat, die Erlaubnis zu bekommen, und vor allem, die Finanzierung für diese zweite Halbzeit war sehr schwierig. Und die Ursache ist ein Zeichen für die Schwierigkeiten dieser Untersuchung. Im Jahr 2013 an der gleichen Stelle ein weiterer experimenteller Impfstoff versäumt, Kinder, Oxford, die mehr zu zögern auf Investoren verursacht hat. Am Ende wird das Projekt nach vorne mit der Unterstützung der südafrikanischen Tuberculosis Vaccine Initiative (SATVI) und der Europäischen Initiative gegen Tuberkulose (TBVI) zu bewegen.
Biofabri dass spanischer es ist nicht die einzige Entwicklung für einen Impfstoff gegen Tuberkulose. Im Jahr 2006 begann er seine Essays genannt Ruti-Impfstoff, an der Deutschen Trias i Pujol Hospital in Badalona, ​​wie Can Ruti bekannt entwickelt. Die Vorbereitungsphase I übertraf die Sicherheitsmaßnahmen, und im Jahr 2011 die zweite Phase, die effektiv überprüft. Jetzt Arbeit weiterhin die Organisation der Phase III zu erhalten, die Überprüfungsbetrieb im großen Maßstab, sagt Olga Rue, Direktor des Archivel Farma, die Verantwortlichen dieses Prozesses ist. Rue räumt ein, dass es Probleme mit der Finanzierung, aber das "alle" wurde aufgegeben. Dieses Arzneimittel ist von Zaragoza weil es wird getestet, um die Krankheit zu verhindern, aber zu begegnen, in Kombination mit Antibiotika, Schub Fällen.
Obwohl die Entwicklung eines Medikamentes aus dem Labor in seiner Standard verwenden ist lang erwartet Martin sie, um die Phasen zu verkürzen und zum Beispiel in dieser ersten Phase sind bereits Messung nicht nur, wenn das Präparat sicher, aber der Immunantwort es produziert Immunogenität. "Unser Ziel ist es zu Todesfällen bei Jugendlichen, die am anfälligsten sind, zu verhindern, aber dafür brauchen wir, um Kinder zu impfen. Mit einer leichten Verbesserung gegenüber, was wir da sind und viele Leben gerettet werden", schließt er.


 Південна Африка перевірити іспанська протитуберкульозної вакцини для дітей
Імунізація використовували століття і в даний час має обмежену ефективність
Еміліо де Беніто Мадрид 19 SEP 2015 - 19:56 CET
Поданий під: медичні дослідження Unizar туберкульозної лікарні німці Триас я Пуйоль Хвороби органів дихання університет Pharmaceuticals Південна Африка


 Уряд Південної Африки затвердив суд у дітей вакцини проти туберкульозу прототипу, розробленого в Іспанії (першу частину дослідження в Університеті Сарагоси режисера Карлоса Мартіна, промислових, для Biofabri). Це нова спроба відновити і поліпшити лікування вже існує, але має вікові і, насамперед, "добре захищені діти дисемінованого туберкульозу та вісцерального, гірше не легенів, що є самим загальний ", як пояснює Мартін.
Хвороба вражає щороку до дев'яти мільйонів чоловік, з яких 1,5 мільйона вмирають, за даними Всесвітньої організації охорони здоров'я (ВООЗ), і поява штамів, які не піддаються лікуванню може поставити під загрозу всі Я так далеко. Наприклад, в Іспанії та інші багаті країни навіть не вакцинувати населення: є кілька випадків, і "є кращим для лікування," говорить Мартін. Ця перевага зникає з резистентними штамами.
В іншій частині світу, що саме по собі (або, принаймні, що це мета), але препарат використовується дуже старий і має ряд обмежень вакцина. Деякі з них приходять від її початку: атенуйованої бактерії туберкульозу великої рогатої худоби, відомої БЦЖ (БЦЖ), який був оброблений таким чином, щоб це інфекційне, але використовується для виробництва імунну відповідь. "Наша вакцина, MTBVAC, використовуючи старий метод існує, що Пастера," сказав Мартін, але, на відміну від БЦЖ, є частиною підготовки людини, тому бактерії, з якими він працює, який він використовується, щоб заразити людей.більш

    
Вакциною проти ТБ може бути застосований в 2012
    
Іспанська туберкульоз вакцина, ніж перші випробування на безпеку
    
Які дослідження ви можете зробити, щоб зупинити туберкульоз
Логічно, це має бути інактивованої патоген, не викликають захворювання при введенні, але повинні підтримувати здатність викликати сильну імунну систему таким чином, що імунна система вчиться розпізнавати і готувати, коли приходить відповідь істинну інфекцію. Це їм вдалося за допомогою сучасних технологій маніпулювання два гени, каже дослідник.
Лабораторія і дослідник, затвердження суду в Південній Африці "гігантський крок". Ми вже зробили перший тест на безпеку у здорових дорослих у Швейцарії, в Лозанні був обраний тому, що було багато досвіду в цьому відношенні. Тоді ми працювали з 36 добровольцями. Але, щоб продемонструвати ефективність повинен був піти в країнах, де ця хвороба була ендемічною. Таким чином, наступна частина, а у дітей, в Південній Африці.

    
З невеликим поліпшенням над тим, що ми туди і багатьох життів будуть врятовані "
Марін повинен отримати дозвіл і, насамперед, фінансування для цього другій половині було дуже важко. І причиною є ознакою труднощі цього розслідування. У 2013 році на тому ж місці інший експериментальна вакцина не вдалося дітьми, Оксфорд, який викликав більше сумнівів на інвесторів. Наприкінці проекту буде рухатися вперед з підтримкою ініціативи Південної Африки по боротьбі з туберкульозом вакцин (SATVI) та Європейської Ініціативи по боротьбі з туберкульозом (TBVI).
Biofabri, що іспанського це не тільки розвиток у вакцині проти туберкульозу. У 2006 році він почав його есе називається вакцина Рути, розроблена в німців Триас я Пуйоль лікарні в Бадалона, відомий як Кан Рути. Підготовчий етап я перевищив заходи безпеки, і в 2011 році другого етапу, який перевіряє ефективно. Тепер триває робота з організації отримати фазу III, операція перевірки на великих масштабах, говорить Ольга Рю, директор Archivel Farma, який відповідає за цей процес. Rue визнає, що є проблеми з фінансуванням, але, що "всі" були занедбані. Цей препарат відрізняється від Сарагоси, бо перевіряється, щоб запобігти хворобі, але для рішення у поєднанні з антибіотиками, рецидивів.
Хоча розвиток препарату з лабораторії використовувати свій стандарт завдовжки, Мартін очікує, що вони скорочують етапи і, наприклад, на цьому першому етапі, вже вимірювання не тільки якщо препарат є безпечним, але імунна відповідь Вона виробляє імуногенність. "Наша мета полягає в запобіганні смерті у підлітків, які найбільш уразливі, але для цього ми повинні прищеплювати дітям. З невелике поліпшення над тим, що ми отримуємо там, і багато життя будуть врятовані", підсумовує він.


 Afrique du Sud tester un vaccin contre la tuberculose espagnol pour les enfants
Immunisation utilisé un siècle et dispose actuellement d'une efficacité limitée
Emilio de Benito Madrid 19 SEP 2015 - 19:56 CET
Filed under: recherche médicale UNIZAR tuberculose Allemands Hôpital Trias i Pujol Maladies respiratoires Université PHARMACEUTICALS Afrique du Sud


 Le gouvernement sud-africain a approuvé le procès chez les enfants d'un prototype de vaccin contre la tuberculose développé en Espagne (la première partie de la recherche à l'Université de Saragosse dirigé par Carlos Martin, industriel, pour Biofabri). Il est une nouvelle tentative de mettre à jour et améliorer le traitement existe déjà mais a un siècle et, surtout, «les enfants bien protégés de la tuberculose disséminée et viscérale, pire sans poumon, qui est le plus commune ", comme l'explique Martin.
La maladie affecte chaque année neuf millions de personnes, dont 1,5 millions en meurent, selon les données de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), et l'émergence de souches qui ne répondent pas au traitement peut mettre en danger tout Je me suis tellement loin. par exemple, en Espagne et d'autres pays riches ne sont même pas vacciner la population: il ya peu de cas et "on préfère traiter», dit Martin. Cet avantage disparaît avec des souches résistantes.
Dans le reste du monde que le vaccin lui-même (ou du moins tel est le but), mais le médicament utilisé est très ancienne et a plusieurs limitations. Certains d'entre eux viennent de son origine: une bactérie atténuée de la tuberculose bovine, la célèbre BCG (bacille de Calmette-Guérin), qui a été traité de sorte qu'il est contagieuse, mais est utilisé pour produire une réponse immunitaire. "Notre vaccin, MTBVAC, en utilisant la méthode la plus ancienne existe, celle de Pasteur", a déclaré Martin, mais, contrairement au BCG, fait partie d'une préparation de l'homme, de sorte que les bactéries avec lesquelles il travaille est laquelle il est utilisé pour infecter des personnes.plus d'informations

    
Un vaccin contre la tuberculose peut être appliqué en 2012
    
Le vaccin contre la tuberculose espagnol que les premiers tests de sécurité
    
Quelles sont les recherches que vous pouvez faire pour arrêter la tuberculose
Logiquement, cela devrait être pathogène inactivé qui ne provoque pas de maladie lorsqu'il est injecté, mais doivent maintenir la capacité de déclencher un système immunitaire fort afin que le système immunitaire apprend à reconnaître et à se préparer à quand la réponse vient véritable infection. Ce qu'ils ont réussi par les technologies modernes de manipulation de deux gènes, explique le chercheur.
Laboratoire et chercheur, l'approbation du procès en Afrique du Sud est "un pas de géant". Nous avons déjà fait un premier test de sécurité chez les adultes en bonne santé en Suisse, à Lausanne a été choisi parce qu'il avait beaucoup d'expérience dans ce domaine. Ensuite, nous avons travaillé avec 36 volontaires. Mais pour démontrer l'efficacité devait aller vers des pays où la maladie est endémique. Par conséquent, la partie suivante, et chez les enfants, est en Afrique du Sud.

    
Avec une légère amélioration par rapport à ce que nous y arriverons et de nombreuses vies seront sauvées "
Marin doit obtenir la permission et, surtout, le financement de ce second semestre a été très difficile. Et la cause est un signe des difficultés de cette enquête. En 2013, sur le même site un autre vaccin expérimental n'a pas d'enfants, l'Oxford, qui a causé plus d'hésitation sur les investisseurs. Au final, le projet ira de l'avant avec l'appui de l'Initiative sud-africaine vaccin tuberculose (Satvi) et de l'Initiative européenne contre la tuberculose (TBVI).
Biofabri que de l'espagnol, il est pas le seul développement d'un vaccin contre la tuberculose. En 2006, il a commencé ses essais appelés vaccin Ruti, développé à l'Hôpital Allemands Trias i Pujol à Badalona, ​​connu sous le nom Can Ruti. La phase de préparation, je dépassé ce que les mesures de sécurité, et en 2011 la deuxième phase, qui vérifie de manière efficace. Maintenant, le travail se poursuit pour obtenir l'organisation de la phase III, l'opération de contrôle sur une grande échelle, explique Olga Rue, directeur de Archivel Farma, qui est en charge de ce processus. Rue admet qu'il ya des problèmes de financement, mais que «tous» a été abandonnée. Ce médicament est différente de Saragosse, car il est testé pour prévenir la maladie, mais pour répondre, en combinaison avec des antibiotiques, les cas de rechute.
Bien que le développement d'un médicament du laboratoire à utiliser sa norme est longue, Martin attend d'eux qu'ils raccourcissent les stades et, par exemple, dans cette première phase sont déjà mesurer non seulement si la préparation est sûre, mais la réponse immunitaire Il produit immunogénicité. "Notre objectif est de prévenir les décès chez les adolescents qui sont les plus vulnérables, mais pour cela nous avons besoin pour vacciner les enfants. Avec une légère amélioration par rapport à ce que nous y arriverons et de nombreuses vies seront sauvées,» conclut-il.

0 件のコメント:

コメントを投稿