EL PAIS > CRISIS REFUGIADOS
Crisis de los refugiados »
La ONU alerta de la falta de servicios de salud para las mujeres refugiadas
Sólo el 5% de la ayuda humanitaria se dedica a atención al parto, anticoncepción o asistencia a quien sufre violencia sexual
La UE plantea ampliar a dos años los controles en fronteras interiores
María R. Sahuquillo Madrid 3 DIC 2015 - 18:44 CET
Recomendar en Facebook 28
Twittear
Enviar a LinkedIn 0
Enviar a Google + 1
Comentarios 1
Archivado en:
Crisis refugiados Europa Igualdad Crisis migratoria Crisis humanitaria Problemas demográficos Inmigración irregular Refugiados Mujeres Catástrofes
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Refugee crisis "
UN warns of the lack of health services for refugee women
Only 5% of humanitarian aid is dedicated to delivery care, contraception or assistance to those who suffer sexual violence
The EU proposed to increase to two years in internal border controls
Mary R. Sahuquillo Madrid 3 DIC 2015 - 18:44 CET
Filed in:
Refugee Crisis Crisis Europe Equality immigration demographic Humanitarian crisis Refugees Women Issues Illegal immigration Disaster
More than 26 million women and adolescents in need of humanitarian assistance worldwide. They,
already start from a position of vulnerability and inequality, they are
suffering most from the consequences of armed conflict and natural
disasters. However, alert the UN, its most basic sexual and reproductive health needs are not met. In
times of crisis, obstetric and neonatal care, safe delivery supplies,
the contraception, also emergencia--, retroviral delivery or care for
those who have suffered sexual violence they remain in the background. Only 5% of humanitarian aid goes to the sexual and reproductive health, according to UN estimates.
One example is the crisis of refugees trying to cross to Europe from the north by the Balkan route. According to UN data, one in four migrants and asylum seekers are women, 6% of them are pregnant. And most do not have any assistance along the way. "Food,
shelter and care for physical trauma appear as the most pressing needs"
has affected Luis Mora, responsible for Gender and Human Rights UNFPA. Although there are aid organizations or countries like Macedonia have
enabled obstetric care, many can not wait to consultation and must
continue their journey.Shelters hostile to them
When
earthquakes, cyclones, floods or violence pluck people from their
homes, a large part of the population seeks refuge in refugee camps,
temporary shelters and settlements that are increasingly hostile to
women. Are
places where situations of domestic violence are increasing, says Maria
Angeles Plaza, responsible for psychological care of the Spanish
Commission for Refugee Aid (CEAR), which warns of increased cases of
forced marriage and trafficking of girls. The
crisis in Syria, said the report of the UNFPA, has caused an increase
in early marriages among girls Syrian refugees in Jordan, Lebanon and
Egypt. Marriage, says Plaza, families sometimes seen as a solution to reduce the number of mouths to feed; also to protect the honor of the children during the journey or conflict.
Little
help overcrowding, lack of privacy, lack of locks on the doors, toilets
and facilities for common sleeping, bathing facilities and inadequate
latrines, insufficient lighting or power outages from the camps or
settlements. And
the data reflect this: in Haiti, after the earthquake of 2010, the
pregnancy rate tripled from 4% in the period 2005-2006 to 12% in 2010.
In addition, the fertility rate of adolescents living in camps double that of those living in rural areas and tripled that of urban areas. And
in Colombia, in the municipalities in crisis, the fertility rate for
girls aged 10 and 14 is twice that in non-affected municipalities. And maternal mortality is 7.6 times higher.
In a situation of conflict or humanitarian emergency reproductive health services suffer. In Syria, before the conflict, midwives attended 96% of births. Today, access to prenatal care and childbirth insurance is extremely limited and in some places there is no service. In
West Africa, where maternal mortality rates were already among the
highest in the world, the epidemic of Ebola finished destroy very
fragile health systems. In Liberia, assisted deliveries declined from 52% in 2013 to 38% in August 2014; in Guinea, from 20% to 7%.
In
a global scenario in which more than 100 million people require
humanitarian assistance --the most since the world-- War II, and in
which refugees and displaced by conflict continue to grow, also affected
by increasingly
frequent natural disasters-women facing abuse, sexual exploitation,
violence, unwanted pregnancies, sexually transmitted diseases and unsafe
childbirth. Thus,
more than 500 women die every day from complications related to
pregnancy and childbirth in conflict countries and fragile states,
according to the annual report of the UN agency for Population and
Development (UNFPA). Worldwide, 10 countries with the highest maternal mortality rates eight suffer conflict and insecurity.
難民危機」
国連は難民女性のための保健サービスの不足を警告
人道援助のわずか5%が性的暴力を受けた者への配信のケア、避妊や援助に専用されています
EUは内部国境管理で二年間に増加することを提案
メアリーR. Sahuquilloマドリード3 DIC 2015 - 午前18時44分CET
に提出:
難民危機危機ヨーロッパ平等の移民人口統計学人道危機難民女性問題不法移民災害
世界的な人道支援を必要とする26以上の万人の女性や若者。彼らは、すでに彼らは武力紛争や自然災害の結果から最も苦しんでいる、脆弱性と不平等の位置から開始します。しかし、国連が警告し、その最も基本的な性と生殖の健康ニーズが満たされていません。性的暴力を受けた人のための危機、産科と新生児ケア、安全な配達用品、避妊、またemergencia--、レトロウイルス送達またはケアの時代に、彼らはバックグラウンドに残ります。人道援助のわずか5%が国連の推計によると、性と生殖の健康に行きます。
一例としては、バルカンの経路で北からヨーロッパに渡るしようとしている難民の危機です。国連のデータによると、4移民と難民申請者に1人は女性で、そのうちの6%が妊娠しています。そして、ほとんどが道に沿ってどのような援助を持っていません。ジェンダーと人権UNFPAの責任ルイス・モラが、影響を与えた「食品、避難所および物理的外傷のケアは喫緊のニーズとして表示されます」。マケドニアなどの援助団体や国がありますが、多くは相談に待つことができないと彼らの旅を続けなければならない、産科ケアを有効にしています。彼らに敵対シェルター
地震、サイクロン、洪水や暴力が彼らの家から人々を抜くときは、人口の大部分は女性にますます敵対している難民キャンプ、一時的な避難所と集落に避難を求めています。家庭内暴力の状況が増加している場所があり、強制結婚や少女の人身売買の増加例を警告難民援助のためのスペイン委員会(CEAR)の心のケアを担当するマリア・ルスプラザは言います。シリアの危機は、UNFPAの報告書によると、ヨルダン、レバノン、エジプトで女児シリア難民の間で早期結婚の増加を引き起こしました。結婚、プラザ、時には養うために口の数を削減するソリューションとして見られる家族は言います。また、旅や紛争中に子供の名誉を守るために。
キャンプや集落から少し助け過密、プライバシーの欠如、ドアのロックの欠如、一般的な睡眠のためのトイレや施設、入浴施設、不十分なトイレ、不十分な照明や停電。そして、データはこれを反映:ハイチで、2010年の地震の後、妊娠率は、さらに2010年には12%までの期間2005年から2006年の4%から、青年の出生率を三倍にキャンプでの生活は、農村部に住む人々のことを倍増し、その都市部の三倍。そしてコロンビアで、危機にある自治体で、10と14歳の女の子のための出生率は二回、非影響を受けた自治体です。そして、妊産婦死亡率は7.6倍です。
紛争や人道緊急リプロダクティブ・ヘルス・サービスの状況で苦しんでいます。シリアでは、紛争前に、助産師は出産の96%に出席しました。今日、妊婦健診や出産保険へのアクセスは非常に限られており、いくつかの場所で何のサービスはありません。妊産婦死亡率は世界でも最高水準に存在していた西アフリカでは、エボラの流行は非常に壊れやすい保健システムを破壊し終えました。リベリアでは、補助配達は2014年8月に38%に、2013年に52%から減少しました。ギニアで、20%から7%です。
1億人以上の人々が、またの影響を受け、world--大戦以来最も--the人道支援を必要とし、これは難民や紛争によって変位に成長を続けている世界的なシナリオでは、虐待、性的搾取、暴力、望まない妊娠、性感染症や危険な出産に直面し、ますます頻繁に自然災害 - 女性。このように、500以上の女性が人口と開発のための国連機関の年次報告書(UNFPA)によると、紛争国や脆弱な国家における妊娠・出産に関連する合併症から毎日死にます。世界的には、最も高い妊産婦死亡率の10カ国8は、紛争や不安に苦しみます。
Flüchtlingskrise "
UN warnt vor der Mangel an Gesundheitsdienstleistungen für Flüchtlingsfrauen
Nur 5% der humanitären Hilfe ist, die Lieferung Pflege, Empfängnisverhütung oder Hilfe für diejenigen, die sexuelle Gewalt leiden gewidmet
Die EU schlug vor, auf zwei Jahre in Binnengrenzkontrollen zu erhöhen
Mary R. Sahuquillo Madrid 3 DIC 2015 - 18.44 CET
Filed in:
Flüchtlingskrise Krise Europas Equality Einwanderung demografischen Humanitäre Krise Flüchtlinge Frauenfragen Illegale Einwanderung Disaster
Mehr als 26 Millionen Frauen und Jugendlichen in der Notwendigkeit der humanitären Hilfe weltweit. Sie,
bereits ab einer Position der Schwäche und Ungleichheit, werden sie
leiden am meisten unter den Folgen bewaffneter Konflikte und
Naturkatastrophen. Allerdings
warnen die Vereinten Nationen, werden seine grundlegenden sexuellen und
reproduktiven Gesundheit Bedürfnisse nicht erfüllt sind. In
Zeiten der Krise, Geburtshilfe und Neonatologie, sichere Lieferung
Lieferungen, die Empfängnisverhütung, auch emergencia--, retrovirale
Lieferung oder Pflege für diejenigen, die sexuelle Gewalt erlitten
haben, bleiben sie im Hintergrund. Nur 5% der humanitären Hilfe geht an die sexuelle und reproduktive Gesundheit, nach Schätzungen der Vereinten Nationen.
Ein Beispiel ist die Krise der Flüchtlinge versuchen, nach Europa aus dem Norden durch die Balkanroute überqueren. Laut UN-Daten, einer von vier Migranten und Asylbewerber sind Frauen, 6% von ihnen sind schwanger. Und die meisten haben keine Hilfe auf dem Weg. "Nahrung,
Schutz und Pflege für körperliches Trauma erscheinen als die
dringendsten Bedürfnisse" hat Luis Mora, für Gender und Menschenrechte
UNFPA verantwortlich betroffen. Zwar gibt es Hilfsorganisationen oder Länder wie Mazedonien
Geburtshilfe aktiviert ist, können viele nicht auf Anhörung abwarten und
müssen ihre Reise fortzusetzen.Tierheime ihnen feindlich gegenüber
Bei
Erdbeben, Wirbelstürmen, Überschwemmungen oder Gewalt zupfen Menschen
aus ihren Häusern, einem großen Teil der Bevölkerung sucht Zuflucht in
Flüchtlingslagern, Notunterkünften und Siedlungen, die immer mehr
frauenfeindlich sind. Sind
Orte, wo Situationen von häuslicher Gewalt nehmen zu, sagt Maria
Angeles Plaza, für psychologische Betreuung der spanischen Kommission
für Flüchtlingshilfe (CEAR), die der erhöhten Fälle von Zwangsheirat und
Menschenhandel von Mädchen warnt verantwortlich. Die
Krise in Syrien, so der Bericht des UNFPA, hat einen Anstieg der
Frühehen bei Mädchen verursacht syrische Flüchtlinge in Jordanien,
Libanon und Ägypten. Ehe, sagt Plaza, Familien manchmal als eine Lösung, die Anzahl der Mäuler zu stopfen reduzieren gesehen; auch um die Ehre der Kinder während der Fahrt oder Konflikte zu schützen.
Wenig
hilfreich Überbelegung, Mangel an Privatsphäre, mangelnde Schlösser an
den Türen, Toiletten und Einrichtungen für gemeinsame Schlafen,
Badeanlagen und unzureichende Latrinen, ungenügender Beleuchtung oder
Stromausfälle aus den Lagern oder Siedlungen. Und
die Daten spiegeln dies wider: in Haiti, nach dem Erdbeben von 2010
wurde die Schwangerschaftsrate von 4% von 2005 bis 2006 auf 12% im Jahr
2010 verdreifacht in der Zeit Darüber hinaus ist die Fruchtbarkeitsrate
der Jugendlichen in Lagern leben doppelt so diejenigen, die in ländlichen Gebieten und das Dreifache der von städtischen Gebieten. Und
in Kolumbien, in den Kommunen in der Krise, die Fertilitätsrate für
Mädchen im Alter von 10 und 14 ist doppelt so hoch wie in
nicht-betroffenen Gemeinden. Und Müttersterblichkeit ist 7,6 mal höher.
In einer Konfliktsituation oder humanitäre Notlage der reproduktiven Gesundheit leiden. In Syrien, vor dem Konflikt, besuchte Hebammen 96% der Geburten. Heute
ist der Zugang zu Schwangerschaftsvorsorge und Geburt Versicherungs
äußerst begrenzt und in einigen Orten gibt es keinen Service. In
Westafrika, wo die Müttersterblichkeit bereits zu den höchsten in der
Welt, die Epidemie von Ebola fertig zu zerstören sehr zerbrechlich
Gesundheitssysteme. In Liberia, sank unterstützt Lieferungen von 52% im Jahr 2013 auf 38% im August 2014; in Guinea, von 20% auf 7%.
In
einem globalen Szenario, in dem mehr als 100 Millionen Menschen, die
humanitäre Hilfe benötigen --Die meisten seit der world-- Krieg, und in
denen Flüchtlinge und von Konflikt vertrieben weiter wachsen, auch durch
folgende Faktoren beeinträchtigt immer
häufiger Naturkatastrophen-Frauen mit Missbrauchs und der sexuellen
Ausbeutung, Gewalt, ungewollte Schwangerschaften, sexuell übertragbare
Krankheiten und unsichere Geburt. So
sterben mehr als 500 Frauen täglich von Komplikationen im Zusammenhang
mit Schwangerschaft und Geburt in Konfliktländer und fragile Staaten
bezogen, nach dem Jahresbericht der UN-Agentur für Bevölkerung und
Entwicklung (UNFPA). Weltweit, 10 Länder mit den höchsten Müttersterblichkeit acht leiden Konflikte und Unsicherheit.
Кризис беженцев "
ООН предупреждает о недостаточной медицинских услуг для женщин-беженцев
Только 5% из гуманитарной помощи посвящен уходу доставки, контрацепции или помощи тем, кто страдает сексуальным насилием
ЕС предложил увеличить до двух лет внутреннего пограничного контроля
Мэри Р. Sahuquillo Мадрид 3 DIC 2015 - 18:44 CET
Поданный в:
Беженцев Кризис Кризис в Европе равенство иммиграция демографическая Гуманитарный кризис Беженцы Женщины Проблемы Нелегальная иммиграция бедствий
Более 26 миллионов женщин и подростков, нуждающихся в гуманитарной помощи во всем мире. Они
уже начинают с уязвимостью положения, и неравенства, они в наибольшей
степени страдают от последствий вооруженных конфликтов и стихийных
бедствий. Тем не менее, предупреждает ООН, своей основной области сексуального и репродуктивного здоровья потребности не встречались. Во
времена кризиса, акушерской и неонатальной помощи, безопасных поставок
доставки, контрацепции, также emergencia--, ретровирусов поставки или
заботиться о тех, кто пострадал сексуального насилия остаются в фоновом
режиме. Только 5% из гуманитарной помощи идет на сексуальное и репродуктивное здоровье, по оценкам ООН.
Одним из примеров является кризис беженцев, пытающихся пересечь Европу с севера Балканского маршрута. По данным ООН, один из четырех мигрантов и лиц, ищущих убежища составляют женщины, из них 6% беременных. И большинство из них не имеют какой-либо помощи по пути. "Еда,
жилье и уход за физической травмы появляются как наиболее насущных
потребностей" сказалось Луис Мора, ответственного по гендерным вопросам и
правам человека ЮНФПА. Несмотря на то, гуманитарные организации или страны, как Македония
позволили акушерской помощи, многие не могут ждать, чтобы консультации и
должен продолжить свое путешествие.Приюты враждебные им
Когда
землетрясения, циклоны, наводнения или насилие срывать людей из их
домов, большая часть населения ищет убежище в лагерях беженцев,
временных убежищах и населенных пунктов, которые более враждебно к
женщинам. Есть
места, где ситуации насилия в семье растет, говорит Мария-Анджелес
Плаза, ответственность за психологической помощи испанской комиссии по
помощи беженцам (Cear), который предупреждает о повышенных случаев
принудительного брака и торговли девочками. Кризис
в Сирии, говорится в докладе ЮНФПА, вызвало увеличение ранних браков
среди девочек сирийских беженцев в Иордании, Ливане и Египте. Брак, говорит Плаза, семьи иногда рассматривается как решение для уменьшения количества ртов; также защищать честь детей во время путешествия или конфликта.
Маленькая
помощь перенаселенность, отсутствие личной жизни, отсутствие замков на
дверях, туалеты и сооружений для общего сна, купания объектов и
неадекватных уборных, недостаточное освещение или отключения
электричества из лагерей или поселений. И
эти данные отражают это: в Гаити, после землетрясения 2010 года,
частота наступления беременности в три раза с 4% в период 2005-2006
годов до 12% в 2010 году Кроме того, рождаемость подростков живут в лагерях в два раза, что из тех, кто живет в сельской местности и в три раза, что из городских районов. И
в Колумбии, в муниципалитетах в период кризиса, уровень рождаемости
среди девушек в возрасте 10 и 14 в два раза, что в не пострадавших
муниципалитетов. И материнская смертность в 7,6 раза выше.
В ситуации конфликта или гуманитарной экстренных служб репродуктивного здоровья страдают. В Сирии, до конфликта, акушерки приняли участие 96% рождений. Сегодня доступ к дородовой помощи и страхования родов крайне ограничен, а в некоторых местах нет никакого обслуживания. В
Западной Африке, где показатели материнской смертности уже были одними
из самых высоких в мире, эпидемия лихорадки Эбола закончил уничтожить
очень хрупкие системы здравоохранения. В Либерии, помогали поставки снизились с 52% в 2013 году до 38% в августе 2014 года; в Гвинее, с 20% до 7%.
В
глобальном сценарии, в которых более 100 миллионов человек требуют
гуманитарную помощь --the наиболее с world-- войны II, и в котором
беженцы и перемещенные в результате конфликта продолжают расти, также
зависит от более
частые стихийные бедствия-женщины, стоящие перед нарушении, сексуальной
эксплуатацией, насилием, нежелательных беременностей, заболеваний,
передающихся половым путем и небезопасный роды. Таким
образом, более 500 женщин умирают каждый день от осложнений, связанных с
беременностью и родами в конфликтных странах и нестабильных
государствах, в соответствии с годовой отчет агентства ООН по
народонаселению и развитию (ЮНФПА). Во всем мире 10 стран с самыми высокими показателями материнской смертности восьми страдают конфликта и безопасности.
Crise des réfugiés "
L'ONU met en garde contre le manque de services de santé pour les femmes réfugiées
Seulement 5% de l'aide humanitaire est dédié aux soins de l'accouchement, la contraception ou l'aide à ceux qui souffrent de violence sexuelle
L'UE a proposé d'augmenter de deux ans dans les contrôles aux frontières intérieures
Mary R. Sahuquillo Madrid 3 DIC 2015 - 18:44 CET
Classé dans:
L'immigration des réfugiés Crise Crise en Europe l'égalité crise démographique humanitaire Réfugiés questions féminines catastrophes de l'immigration illégale
Plus de 26 millions de femmes et d'adolescents qui ont besoin d'aide humanitaire dans le monde entier. Ils,
commencent déjà à partir d'une position de vulnérabilité et de
l'inégalité, ils souffrent le plus des conséquences des conflits armés
et des catastrophes naturelles. Cependant, alerter l'ONU, ses plupart des besoins sexuels et reproductifs de santé de base ne sont pas respectées. En
temps de crise, les soins obstétricaux et néonatals, fournitures
d'accouchement, la contraception, aussi emergencia--, livraison
rétroviral ou de soins pour ceux qui ont subi des violences sexuelles
qu'elles restent en arrière-plan. Seulement 5% de l'aide humanitaire va à la santé sexuelle et reproductive, selon les estimations de l'ONU.
Un exemple est la crise des réfugiés qui tentaient de franchir à l'Europe du nord par la route des Balkans. Selon
les données des Nations Unies, une personne sur quatre migrants et
demandeurs d'asile sont des femmes, 6% d'entre eux sont enceintes. Et la plupart ne possèdent pas toute l'assistance le long du chemin. "La
nourriture, un abri et des soins pour les traumatismes physiques
apparaissent comme les besoins les plus pressants" a touchés Luis Mora,
responsable pour l'égalité et les droits de l'homme du FNUAP. Bien qu'il existe des organisations humanitaires ou des pays comme la
Macédoine ont permis soins obstétriques, beaucoup ne peuvent pas
attendre pour la consultation et doivent poursuivre leur voyage.Abris hostile
Lorsque
les tremblements de terre, les cyclones, les inondations ou la violence
arracher les gens de leurs maisons, une grande partie de la population
se réfugie dans des camps de réfugiés, des abris temporaires et des
règlements qui sont de plus en plus hostile aux femmes. Sont
des lieux où des situations de violence domestique sont en
augmentation, dit Maria Angeles Plaza, responsable de la prise en charge
psychologique de la Commission espagnole d'aide aux réfugiés (CEAR),
qui met en garde contre l'augmentation des cas de mariage forcé et la
traite des filles. La
crise en Syrie, a déclaré que le rapport du FNUAP, a provoqué une
augmentation des mariages précoces chez les filles réfugiés syriens en
Jordanie, au Liban et en Egypte. Mariage, dit Plaza, familles parfois perçue comme une solution pour réduire le nombre de bouches à nourrir; également à protéger l'honneur des enfants pendant le voyage ou de conflit.
Peu
d'aide surpeuplement, le manque d'intimité, le manque de verrous sur
les portes, les toilettes et les installations pour dormir commune, des
salles de bain et des latrines inadéquates, d'éclairage ou de puissance
insuffisante pannes des camps ou des installations. Et
les données reflètent ceci: en Haïti, après le séisme de 2010, le taux
de grossesse triplé, passant de 4% dans la période 2005-2006 à 12% en
2010. En outre, le taux de fécondité des adolescents vivant dans des camps double de celle de ceux qui vivent dans les zones rurales et triplé celui des zones urbaines. Et
en Colombie, dans les municipalités en situation de crise, le taux de
fécondité des jeunes filles âgées de 10 et 14 est deux fois plus que
dans les municipalités non touchées. Et la mortalité maternelle est de 7,6 fois plus élevé.
Dans une situation de conflit ou de services de santé génésique d'urgence humanitaire souffrir. En Syrie, avant le conflit, les sages-femmes ont participé à 96% des naissances. Aujourd'hui,
l'accès aux soins prénataux et l'accouchement assurance est extrêmement
limité et dans certains endroits, il n'y a pas de service. En
Afrique de l'Ouest, où les taux de mortalité maternelle étaient déjà
parmi les plus élevés dans le monde, l'épidémie d'Ebola a terminé de
détruire les systèmes de santé très fragile. Au Libéria, les accouchements assistés a diminué de 52% en 2013 à 38% en Août 2014; en Guinée, de 20% à 7%.
Dans
un scénario global dans lequel plus de 100 millions de personnes ont
besoin d'aide humanitaire --la plus depuis la Seconde Guerre monde--, et
dans lequel les réfugiés et déplacés par le conflit continuent de
croître, également affecté par catastrophes
naturelles fréquentes-femmes face à l'abus, l'exploitation sexuelle, la
violence, les grossesses non désirées, les maladies sexuellement
transmissibles et les accouchements à risques. Ainsi,
plus de 500 femmes meurent chaque jour de complications liées à la
grossesse et l'accouchement dans les pays en conflit et les États
fragiles, selon le rapport annuel de l'agence des Nations Unies pour la
population et le développement (FNUAP). Dans le monde, 10 pays ayant les taux de mortalité maternelle les plus élevés huit souffrent conflits et l'insécurité.
0 件のコメント:
コメントを投稿