2010年9月10日金曜日

この月曜日(2010/09/06)の晩からのVALENCIA州の山火事で、4500hAが焼失

制御火災やRafelguaraf Barxetaバレンシア

火災は4500ヘクタールを焼いたがあります。のみ保留オンティニェント、熱面が上に領域に影響を飛んでいるの領域に残って

2010年9月9日|は午後02時47分午後|イベントで更新

バレンシア。 (ヨーロッパプレス)内務大臣、セラフィンカスティーリャの木曜日保証は、すでに制御火災は火曜日にバレンシア市町村でしか斜面Rafelguaraf Barxetaを宣言オンティニェントのエリアです飛行機熱は上"と"ホットスポットを確認する患部を飛んでいるメディアが必要に応じて行われて行動している場合。
詳細

燃焼4500ヘクタール後バレンシア*安定の4つの火災
*は、消防バレンシアで逮捕保釈さ
*

火災は、先週の月曜日の夜以降に報告、完全以上の4500ヘクタールに影響を与えた。カスティーリャは、高度なコマンドポスト(WFP)はオンティニェント市長はいくつかの必要がある場合は、Barxeta設立のように、当分の間、引き続きのメディアに、厚生からソースによって報告されたこれらのステートメントをしたインテリア。

したがって、水曜日Simatを制御火を撮影した後、この日、Rafelguaraf Barxeta人だけまだバルd'アルバイダの領域の面積に保留している場合、残りの半分の面は、熱に加えて2つのヘリコプターの土地は、面積を冷却他の2つの空気の資産'内'使用するために必要な立てば。

Controlled fires and Rafelguaraf Barxeta Valencian

The fires have burned 4,500 hectares.

Only remains to the area of Ontinyent, where a thermal plane is flying over the area affected

09/09/2010 | Updated at 14:47 pm | Events

Valencia. (EUROPA PRESS) The Minister of Interior, Serafin Castilian, assured Thursday that already controlled fires declared on Tuesday in Valencian municipalities Rafelguaraf Barxeta and so only the slope is the area of Ontinyent, where a plane Heat is flying over the affected area to check the "hot spots" and if the media are acting is done where appropriate.
MORE INFORMATION

* Stabilized the four fires in Valencia after burning 4,500 hectares
* The fire brigade arrested in Valencia is on bail
*

The fires, reported since last Monday night, has affected more than 4,500 hectares altogether. Castilian has made these statements to the media in the Advanced Command Post (WFP) Ontinyent that, like the Barxeta established, will remain for the time being if the mayors have some need, as reported by sources from the Ministry Interior.

Thus, after taking controlled fire Wednesday Simat, and in this day and Rafelguaraf Barxeta those only are still pending in the area of the region of the Vall d'Albaida, where besides the remaining half plane thermal two helicopters land and cooling the area and two other air assets in 'stand-by' for use if needed.

0 件のコメント:

コメントを投稿